Paroles et traduction Kris Kristofferson - What About Me (Live)
I
seen
another
soldier
who
got
wasted
in
the
war
Я
видел
еще
одного
солдата,
который
напился
на
войне.
He
said
he
left
his
soul
there
overseas
Он
сказал,
что
оставил
свою
душу
за
границей.
The
notion
he
defended
doesn't
matter
anymore
Идея,
которую
он
защищал,
больше
не
имеет
значения.
And
circumstance
had
brought
him
to
his
knees
И
обстоятельства
поставили
его
на
колени.
We
sat
there
in
the
silence
of
a
cold
and
empty
room
Мы
сидели
в
тишине
холодной
и
пустой
комнаты.
Down
the
Hall
I
heard
a
baby
cry
По
коридору
я
услышала
плач
ребенка.
He
looked
up
from
the
potion
he
was
cooking
in
a
spoon
Он
поднял
глаза
на
зелье,
которое
готовил
в
ложке.
And
nailed
me
with
the
anger
in
his
eye
И
пригвоздил
меня
гневом
в
его
глазах.
He
said,
do
you
really
believe
in
Freedom?
Он
сказал:
"Ты
действительно
веришь
в
свободу?
I
said,
I
do
Я
сказал:
"Да".
He
said,
oh,
what
about
me?
Он
сказал:
"О,
как
насчет
меня?
They
killed
both
of
her
parents
in
an
undercover
war
Они
убили
обоих
ее
родителей
в
тайной
войне.
For
wanting
all
their
children
to
be
free
За
то,
что
они
хотят,
чтобы
все
их
дети
были
свободны.
She
said,
it's
even
sadder
that
it's
in
El
Salvador
Она
сказала,
что
еще
печальнее,
что
это
в
Сальвадоре.
They
named
it
for
the
Savior
don't
you
see
Они
назвали
его
в
честь
Спасителя,
разве
ты
не
видишь?
Suddenly
the
Truth
was
like
a
blinding
flash
of
light
Внезапно
правда
стала
похожа
на
ослепляющую
вспышку
света.
Holy
Thunder
rolled
across
the
sky
Святой
Гром
пронесся
по
небу.
I
stared
into
the
wonder
of
the
Warrior
Jesus
Christ
Я
смотрел
в
чудо
воина
Иисуса
Христа.
And
destiny
was
burning
in
his
eyes.
И
судьба
горела
в
его
глазах.
He
said,
do
you
really
believe
in
Freedom?
Он
сказал:
"Ты
действительно
веришь
в
свободу?
I
said,
I
do
Я
сказал:
"Да".
He
said,
oh,
what
about
me?
Он
сказал:
"О,
как
насчет
меня?
And
the
Sandinista
said,
do
you
really
believe
in
Freedom?
И
Сандиниста
сказала:
"Ты
действительно
веришь
в
свободу?
I
said,
I
do
Я
сказал:
"Да".
He
said,
oh,
what
about
me?
Он
сказал:
"О,
как
насчет
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KRIS KRISTOFFERSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.