Paroles et traduction Kristian Leontiou - It's OK
The
rumble
of
the
rail
line
on
her
way
Грохот
железной
дороги
на
ее
пути
And
the
summer
lights
fallin'
down
И
летние
огни
падают
вниз
Let's
go
run
away
Давай
убежим
отсюда
You
will
always
hear
the
call
Вы
всегда
будете
слышать
зов
You
will
never
live
to
fall
Ты
никогда
не
доживешь
до
падения
You'll
never
live
the
way
your
living
Ты
никогда
не
будешь
жить
так,
как
ты
живешь
The
mumble
of
the
distance
running
by
Бормотание
пробегающего
мимо
расстояния
And
the
way
you
look
all
around
И
то,
как
ты
смотришь
вокруг
No-one's
gunna
die
Никто
не
собирается
умирать
You
and
I
we
never
loved
Ты
и
я,
мы
никогда
не
любили
You
and
I
we
cried
Ты
и
я,
мы
плакали
We
never
liked
to
think
we'd
give
in
Нам
никогда
не
нравилось
думать,
что
мы
сдадимся
It's
OK
Don't
fear,
I'm
here
with
you
Все
в
порядке,
не
бойся,
я
здесь,
с
тобой
The
rumble
of
the
rail
line
on
her
way
Грохот
железной
дороги
на
ее
пути
And
the
summer
lights
fallin'
down
И
летние
огни
падают
вниз
Let's
go
run
away
Давай
убежим
отсюда
You
will
always
hear
the
call
Вы
всегда
будете
слышать
зов
You
will
never
live
to
fall
Ты
никогда
не
доживешь
до
падения
You'll
never
live
the
way
your
living
Ты
никогда
не
будешь
жить
так,
как
ты
живешь
It's
OK
Don't
fear,
I'm
here
with
you
Все
в
порядке,
не
бойся,
я
здесь,
с
тобой
You
will
always
hear
the
call
Вы
всегда
будете
слышать
зов
You
will
never
live
to
fall
Ты
никогда
не
доживешь
до
падения
You'll
never
live
the
way
your
living
Ты
никогда
не
будешь
жить
так,
как
ты
живешь
It's
OK
Don't
fear,
I'm
here
with
you
Все
в
порядке,
не
бойся,
я
здесь,
с
тобой
It's
OK
Don't
fear,
I'm
here
with
you
Все
в
порядке,
не
бойся,
я
здесь,
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Geoffrey Wilkinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.