Kshitij Tarey - Hum Bewafa - Unwind Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kshitij Tarey - Hum Bewafa - Unwind Mix




Hum Bewafa - Unwind Mix
Мы Не Были Неверными - Умиротворяющий Микс
Hum Bewafa Hargiz Na They
Мы никогда не были неверными
Par Hum Wafa Kar Na Sake
Но не смогли сохранить верность
Humko Mili Uski Sazaa
Мы получили наказание за это
Hum Jo Khata Kar Na Sake...
За ошибку, которую мы не совершали...
Kitni Akeli Thi Wo Raahein Hum Jinpe
Как одиноки были те дороги, по которым
Ab Tak Akele Chalte Rahein
Мы до сих пор идём одни
Tujhse Bichhadke Bhi O Bekhabar
Даже расставшись с тобой, о, незнакомка,
Tere Hi Gham Mein Jalte Rahein
Я сгораю в твоей печали
Tuney Kiya Jo Shikwa
Ты упрекнула меня,
Hum Wo Gilaa Kar Na Sake...
А я не смог ответить тебе...
Hum Bewafa Hargiz na the
Мы никогда не были неверными
Par Hum wafa Kar na Sake. ..
Но не смогли сохранить верность...
Tumne Jo Dekha Suna Sach Tha Magar
То, что ты видела и слышала, было правдой, но
Kitna Tha Sach Ye Kisko pataa
Кто знает, сколько в этом было истины
Jaane Tumhe Maine koi Dhokha Diya
Возможно, ты думаешь, что я тебя предал
Jaane Tumhe Koi Dhokha Hua
Возможно, ты чувствуешь себя обманутой
Is Pyar Mein Sach Jhooth Ka
В этой любви правды и лжи
Tum Faisla Kar Na Sake...
Ты не смогла разобраться...
Hum Bewafa Hargiz Na They
Мы никогда не были неверными
Par Hum Wafa Kar Na Sake
Но не смогли сохранить верность
Humko Mili Uski Sazaa
Мы получили наказание за это
Hum Jo Khata Kar Na Sake...
За ошибку, которую мы не совершали...
Tum pass ho ke bhi tum door the
Ты была рядом, но так далеко
Hum pass hoke hum bhi na the
Я был рядом, но меня не было
Kis ko pata hum kahan the
Кто знает, где мы были
Kis ko pata tum kahan the
Кто знает, где ты была
Ye dard jo tum ne saha
Эту боль, которую ты испытала
Wo dard humne bhi to saha...
Эту боль и я тоже испытал...
Hum bewafa hargez na the
Мы никогда не были неверными
Par hum wafa karna sake
Но не смогли сохранить верность
Humko mili jis ki saza
Мы получили наказание за это
Hum wo khata kar na sake...
За ошибку, которую мы не совершали...





Writer(s): kshitij tarey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.