Paroles et traduction Kumar Sanu feat. Alka Yagnik - Kal Raat Sapne Mein
Kal Raat Sapne Mein
Last Night in My Dream
Kal
raat
sapne
me
Ek
ladki
aayi
thi)
- (2)
Last
night
in
my
dream,
a
girl
came
(2)
Tum
jaise
ghabhrati
ho
-2
She
was
shivering
just
like
you
(2)
Waise
ghabhrai
thi
So
nervous
(Kal
raat
sapne
me
Ek
ladka
aaya
tha)
- (2)
(Last
night
in
my
dream,
a
boy
came
(2)
Tum
jaise
sharmate
ho
-2
He
was
shy
just
like
you
(2)
Waise
sharmaya
tha
So
shy
Kal
raat
sapne
me
Ek
ladki
aayi
thi
Kal
raat
sapne
me
Ek
ladka
aaya
thaa
Last
night
in
my
dream,
a
girl
came
Last
night
in
my
dream,
a
boy
came
Uske
seene
se
reshm
ka
Laal
dupatta
dhalka
Pyar
ka
dard
utha
meri
Dhadkan
me
halka
halka
Aise
mushkuraya
mujhe
dekha
kar
Le
gaya
mera
dil
jigar
Lagan
lagali
yaar
se
Hari
mai
to
hari
dildar
se
Uske
bin
mujhko
to
Bhaye
ab
koi
rang
na
From
her
chest
a
silk
red
scarf
slipped
A
light
surge
of
love
surged
through
my
heart
She
smiled
at
me
like
that
And
stole
my
heart
and
soul
I
fell
in
love
with
my
beloved
I'm
lost
without
my
darling
Without
her,
colors
have
lost
their
meaning
Kal
raat
sapne
me
Ek
ladka
aaya
tha
Tum
jaise
sharmate
ho
-2
Last
night
in
my
dream,
a
boy
came
You're
so
innocent
(2)
Waise
sharmaya
tha
Kal
raat
sapne
me
Ek
ladki
aayi
thi
Kal
raat
sapne
me
Ek
ladka
aaya
tha
(Tum
kitne
naadan
ho
Tumne
itana
bhi
na
jana
Woh
ladka
koi
aur
nahi
Tum
ho
jane
jana)
- (2)
You
don't
even
know
That
the
boy
is
none
other
than
me
You
know
(2)
Rabba
mere
rabba
kya
khub
hai
Kitna
hasin
mehbub
hai
Chahat
hai
arman
hai
Dilbar
hai
meri
jaan
hai
Daman
jo
pakda
hai
Chhodungi
kabhi
bhi
sang
na
Oh
my
God,
my
God,
how
beautiful
How
lovely
is
my
beloved
My
desire,
my
dream
He
is
my
lover,
my
life
I
will
never
let
go
of
the
hand
I'm
holding
Kal
raat
sapne
me
Ek
ladki
aayi
thi
Last
night
in
my
dream,
a
girl
came
Tum
jaise
ghabhrati
ho
-2
She
was
shivering
just
like
you
(2)
Waise
ghabhrai
thi
So
nervous
Kal
raat
sapne
me
Ek
ladka
aaya
tha
Last
night
in
my
dream,
a
boy
came
Tum
jaise
sharmate
ho
-2
He
was
shy
just
like
you
(2)
Waise
sharmaya
tha.
So
shy.
Lyrics
provided
by
Azad
Nakir.
Lyrics
provided
by
Azad
Nakir.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anand Chitragupta, Sameer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.