Kumi Koda - girls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kumi Koda - girls




(Come on, join the joy ride everybody
(Ну же, присоединяйтесь к веселой поездке!
Get your tickets here
Берите билеты сюда
Step right this way)
Ступай прямо сюда)
Hello, you fool, I love you
Здравствуй, глупец, я люблю тебя.
C′mon join the joyride
Давай, присоединяйся к этой веселой поездке
I hit the road out of nowhere
Я отправился в путь из ниоткуда.
I had to jump in my car
Мне пришлось запрыгнуть в машину.
And be a rider in a love game
И стань всадником в любовной игре.
Following the stars
Следуя за звездами
Don't need no book of wisdom
Мне не нужна книга мудрости.
I get no money talk at all
Я вообще не получаю никаких разговоров о деньгах
She has a train goin′ downtown
У нее поезд, идущий в центр города.
She's got a club on the moon
У нее есть клуб на Луне.
But she's tellin′ all her secrets
Но она раскрывает все свои секреты.
In a wonderful balloon
На чудесном воздушном шаре
She′s the heart of the fun fair
Она-сердце ярмарки веселья.
She's got me whistlin′ her private tune
Она заставляет меня насвистывать ее личную мелодию.
And it all begins where it ends
И все начинается там, где заканчивается.
And she's all mine, my magic friend
И она вся моя, мой волшебный друг.
She says, "Hello, you fool, I love you"
Она говорит: "Привет, дурачок, я люблю тебя".
C′mon join the joyride, join the joyride
Давай, присоединяйся к веселой поездке, присоединяйся к веселой поездке.
She's a flower, I can paint her
Она-цветок, я могу нарисовать ее.
She′s a child of the sun
Она-дитя солнца.
We're a part of this together
Мы часть этого вместе.
Could never turn around and run
Я никогда не мог развернуться и убежать.
Don't need no fortune teller
Мне не нужна никакая гадалка.
To know where my lucky love belongs, oh no
Знать, где моя счастливая любовь, О нет
′Cos it all begins again when it ends
Потому что все начинается снова, когда заканчивается.
(Yeah)
(Да)
And we′re all magic friends
И мы все волшебные друзья.
(Magic friends, magic friends)
(Волшебные друзья, волшебные друзья)
She says, "Hello, you fool, I love you"
Она говорит: "Привет, дурачок, я люблю тебя".
C'mon join the joyride, join the joyride
Давай, присоединяйся к веселой поездке, присоединяйся к веселой поездке.
She says, "Hello, you fool, I love you"
Она говорит: "Привет, дурачок, я люблю тебя".
C′mon join the joyride, be a joyride girl
Давай, присоединяйся к веселой поездке, Будь веселой девушкой.
I'll take you on a sky ride
Я возьму тебя в полет по небу.
A feelin′ like you're spellbound
Такое чувство, будто ты заворожен.
Sunshine is a lady
Солнце-это леди.
Who rocks you like a baby
Кто качает тебя как ребенка
She says, "Hello, you fool, I love you"
Она говорит: "Привет, дурачок, я люблю тебя".
C′mon join the joyride, join the joyride
Давай, присоединяйся к веселой поездке, присоединяйся к веселой поездке.
Hello, you fool, I love you
Здравствуй, глупец, я люблю тебя.
C'mon join the joyride, join the joyride
Давай, присоединяйся к веселой поездке, присоединяйся к веселой поездке.
Hello, hello, you fool, I love you
Здравствуй, здравствуй, глупец, я люблю тебя.
C'mon, c′mon join the joyride, be a joyride girl
Давай, давай, присоединяйся к веселой поездке, Будь веселой девушкой.
Roxette
Роксетта





Writer(s): 倖田 來未, 森元 康介, 倖田 來未, 森元 康介


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.