Paroles et traduction Kyle Dion - Energy Flow
I
woke
up
in
this
lower
self
Я
проснулся
в
этом
низшем
"я"
And
yeah,
she
fell
with
me
too
И
да,
она
тоже
влюбилась
в
меня
Told
her
we
need
to
get
out
Сказал
ей,
что
нам
нужно
убираться
But
she
didn't
listen,
no,
no,
no
(no)
Но
она
не
слушала,
нет,
нет,
нет
(нет)
Blinded
by
the
physical
Ослепленный
физическим
Yeah,
she's
so
fucking
difficult
Да,
с
ней
чертовски
сложно
Told
her
if
we
don't
leave
now
Сказал
ей,
что
если
мы
сейчас
же
не
уйдем
We
gonna
be
stuck
here,
and
we
did,
oh
Мы
застрянем
здесь,
и
мы
это
сделали,
о
Then
we
fell
in
love
(then
we
fell
in
love)
Потом
мы
влюбились
друг
в
друга
(потом
мы
влюбились
друг
в
друга)
But
our
love
kept
us
so
blind
(blind)
Но
наша
любовь
делала
нас
такими
слепыми
(слепыми)
And
I
knew
there
was
more
to
this
here
lie
(ooh-ooh)
И
я
знал,
что
за
этой
ложью
кроется
нечто
большее
(о-о-о)
You
didn't
wanna
find
(she
didn't
wanna
find)
Ты
не
хотел
находить
(она
не
хотела
находить)
Way
deep
into
her
mind
Глубоко
проникнув
в
ее
сознание
And
I
just
wanted
her
to
take
my
lead
И
я
просто
хотел,
чтобы
она
последовала
моему
примеру
I'll
be
your
energy
(energy)
energy
flow
(energy
flowing)
Я
буду
твоей
энергией
(energy),
потоком
энергии
(energy
flowing).
Energy
flowing
so
good
(good)
Энергия
течет
так
хорошо
(хорошо)
Energy
flow
(energy
flowing)
oh
Поток
энергии
(energy
flowing)
oh
Energy
flow
(energy
flowing)
Поток
энергии
(energy
flowing)
Energy
flowing
so
good
(good)
Энергия
течет
так
хорошо
(хорошо)
Energy
flow
(whoa)
Поток
энергии
(вау)
I
hitted
her
some
flowers
Я
подарил
ей
несколько
цветов
And
then
told
all
my
secrets
А
потом
рассказала
все
свои
секреты
But
she
didn't
listen
(no)
Но
она
не
слушала
(нет)
She
didn't
give
a
shit
(no)
Ей
было
насрать
(нет)
She
wasn't
feeling
it,
no
Она
этого
не
чувствовала,
нет
Was
her
I
admired
(was
her
I
admired)
Был
ли
я
восхищен
ею
(был
ли
я
восхищен
ею)
She
called
me
a
liar
(you're
a
fucking
liar)
Она
назвала
меня
лжецом
(ты
гребаный
лжец).
And
I
never
wanted
this
to
end
И
я
никогда
не
хотел,
чтобы
это
заканчивалось
You
led
me
to
be
your
enemy
Ты
заставил
меня
стать
твоим
врагом
Didn't
wanna
find
(didn't
wanna
find)
Не
хотел
находить
(не
хотел
находить)
Way
deep
into
your
mind
Проникая
глубоко
в
твой
разум
And
I
still
wanted
her
to
take
my
lead
И
я
все
еще
хотел,
чтобы
она
последовала
моему
примеру
I'll
be
your
energy
(energy)
energy
flow
(energy)
Я
буду
твоей
энергией
(energy),
потоком
энергии
(energy)
Energy
flowing
so
good
(energy)
Энергия
течет
так
хорошо
(энергия)
Energy
flow
(energy
flowing)
oh-ooh
Поток
энергии
(поток
энергии
течет)
о-о-о
Energy
flow
(energy
flowing)
Поток
энергии
(energy
flowing)
Energy
flowing
so
good
(good)
Энергия
течет
так
хорошо
(хорошо)
Energy
flow
(whoa)
Поток
энергии
(вау)
(Do-do-do
it)
(Делай-делай-делай
это)
You
know
how
to
very
well
Ты
очень
хорошо
знаешь,
как
это
делается
Took
my
love
and
brace
yourself
Прими
мою
любовь
и
соберись
с
духом
But
you
seem
to
push
me
Но
ты,
кажется,
подталкиваешь
меня
Doing
that,
you
hurt
your
health
Делая
это,
вы
вредите
своему
здоровью
And
I
know
you
love
me
И
я
знаю,
что
ты
любишь
меня
And
I
know
there's
more
to
see
И
я
знаю,
что
здесь
есть
на
что
посмотреть
Just
think
what
this
could
be
Только
подумайте,
что
бы
это
могло
быть
Please
don't
fight
this
energy
Пожалуйста,
не
боритесь
с
этой
энергией
(Yeah)
energy
(energy)
energy
flow
(energy
flowing)
(Да)
энергия
(energy)
поток
энергии
(energy
flowing)
Energy
flowing
so
good
(good)
Энергия
течет
так
хорошо
(хорошо)
Energy
flow
(energy
flowing)
ooh
Поток
энергии
(energy
flowing)
ооо
Energy
flow
(energy
flowing)
Поток
энергии
(energy
flowing)
Energy
flowing
so
good
(good)
Энергия
течет
так
хорошо
(хорошо)
Energy
flow
(whoa)
Поток
энергии
(вау)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Branham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.