Paroles et traduction L.O.C. - Klare Den Som Os
Klare Den Som Os
Очистим его, как нас
Jeg
tog
en
vader
gennem
8210
Я
взял
бродилки
через
8210
Fucked
up
på
Hennesey
Нажрался
Хеннесси
Ikke
flad
men
langt
fra
rig
Не
плох,
но
и
богатством
не
блещу
I
Ben
Davis
Og
Khakis
- Det
sporter
vi
В
Ben
Davis
и
штанах
хаки
- это
наш
стиль
Ikke
et
eneste
problem
og
tage
mig
af
Ни
одной
проблемы,
с
которой
я
не
мог
бы
справиться
Og
i
dag
det
er
flot
dag
И
сегодня
прекрасный
день
Alting
går
fint
i
mit
nabolag
Все
идет
хорошо
в
моем
районе
Har
alting
som
jeg
vil
ha
- så
slapper
af
Есть
все,
что
мне
нужно,
так
что
расслабляюсь
Har
en
flaske
85
pro
У
меня
есть
бутылка
85-процентного
Skal
hook
op
med
en
fræk
ho
Нужно
закадрить
дерзкую
бабу
Og
folk
vil
altid
glo
И
люди
всегда
будут
пялиться
Fordi
min
stil
den
er
go'
- Ligger
en
plads
over
nr.2
Потому
что
мой
стиль
офигенный
- на
ступень
выше
№2
Hører
min
telefon
ringe
Слышу
звонок
телефона
Det
er
sikkert
min
hjemmedreng
Наверное,
мой
кореш
Eller
en
fræk
kælling
i
en
G-streng
Или
дерзкая
девчонка
в
стрингах
Nej
det
er
én
jeg
ikke
har
snakket
med
længe
- der
skylder
mig
lidt
penge
Нет,
это
тот,
с
кем
я
давно
не
общался
- он
мне
немного
должен
Det
eneste
der
mangler
nu
Сейчас
не
хватает
только
Det'
måske
en
lille
barbeque
Может
быть,
маленького
барбекю
Håber
der
er
gang
i
det
gamle
crew
og
L.O.C.
Надеюсь,
старая
тусовка
и
L.O.C.
еще
в
деле
Har
en
fiv
i
den
sæk
- Jo
hvor
mange
har
du
Есть
пятерка
в
кармане
- а
сколько
у
тебя
En
af
de
stoddere
der
var
med
Один
из
придурков,
который
был
с
нами
Han
havde
en
dårlig
nyhed
У
него
были
плохие
новости
Én
af
mine
venner
han
var
ude
og
skide
-
Один
из
моих
друзей
он
прокололся
-
Han
skulle
ind
og
sidde
- cirka
et
par
års
tid
Ему
пришлось
загреметь
лет
на
пару
Ingen
vil
klare
den
som
vi
vil
Никто
не
вывезет
так,
как
мы
Hvis
der
er
noget
så
sig
til
Если
есть
что-то,
скажи
мне
For
du
ved
der
vil
være
helt
stille
Потому
что
ты
знаешь,
будет
полная
тишина,
Når
mig
og
dig
går
med
hovedet
højt
og
laver
den
sidste
mil
Когда
мы
с
тобой
выйдем
с
высоко
поднятой
головой
и
пробежим
последнюю
милю
Ingen
vil
klare
den
som
vi
vil
Никто
не
вывезет
так,
как
мы
Hvis
der
er
noget
så
sig
til
Если
есть
что-то,
скажи
мне
For
du
ved
der
vil
være
helt
stille
Потому
что
ты
знаешь,
будет
полная
тишина,
Når
mig
og
dig
går
med
hovedet
højt
og
laver
den
sidste
mil
Когда
мы
с
тобой
выйдем
с
высоко
поднятой
головой
и
пробежим
последнюю
милю
Det
var
rat
nok
at
få
at
vide
Этого
было
достаточно,
чтобы
кое-что
узнать
Så
ku'
jeg
jo
få
besøgstid
Так
я
мог
навещать
его
Og
så
ku'
jeg
jo
altid
И
я
всегда
мог
Hooke
ham
op
med
en
ryger
- hvis
vagten
ikke
er
for
strid
Подключить
его
к
накуру
- если
охрана
не
будет
слишком
строгой
Spurgte
går
det
godt
"Det
gør
det
vel
Спросил,
как
дела
"Ну
как
обычно
Kan
kun
se
min
datter
i
en
besøgscelle
Могу
видеть
свою
дочь
только
в
комнате
для
свиданий
Er
ude
om
700
dage
med
lidt
held
Выйду
через
700
дней,
если
повезет
Herinde
snakker
jeg
med
mig
selv
- Jeg
må
ud
af
det
her
spjæld"
Здесь
я
разговариваю
сам
с
собой
- я
должен
выбраться
из
этой
тюрьмы"
Så
jeg
må
tage
hatten
af
Так
что
я
должен
снять
шляпу
For
at
du
kan
holde
hovedet
oppe
hverdag
За
то,
что
ты
можешь
держать
голову
высоко
каждый
день
Så
hvis
der
er
noget
jeg
skal
tage
mig
af
Так
что
если
есть
что-то,
о
чем
я
должен
позаботиться
Skal
jeg
nok
gøre
hvad
jeg
ka
- Så
du
kan
sparke
tilbage
Я
сделаю
все,
что
смогу
- чтобы
ты
мог
расслабиться
Nu
er
der
skyfrit
i
Århus
V.
Сейчас
в
Орхусе,
Западная
часть,
небо
чистое
Og
barbeque
en
gang
til
И
барбекю
снова
Hos
vil
stadig
fucke
rundt
med
L.O.C.
og
dig
med
У
нас
по-прежнему
тусовка
с
L.O.C.
и
тобой
Men
hvad
er
meningen
med
det
Но
в
чем
смысл
всего
этого
Når
bordet
har
en
tom
plads
til
Когда
за
столом
есть
пустое
место
Ingen
vil
klare
den
som
vi
vil
Никто
не
вывезет
так,
как
мы
Hvis
der
er
noget
så
sig
til
Если
есть
что-то,
скажи
мне
For
du
ved
der
vil
være
helt
stille
Потому
что
ты
знаешь,
будет
полная
тишина,
Når
mig
og
dig
går
med
hovedet
højt
og
laver
den
sidste
mil
Когда
мы
с
тобой
выйдем
с
высоко
поднятой
головой
и
пробежим
последнюю
милю
Ingen
vil
klare
den
som
vi
vil
Никто
не
вывезет
так,
как
мы
Hvis
der
er
noget
så
sig
til
Если
есть
что-то,
скажи
мне
For
du
ved
der
vil
være
helt
stille
Потому
что
ты
знаешь,
будет
полная
тишина,
Når
mig
og
dig
går
med
hovedet
højt
og
laver
den
sidste
mil
Когда
мы
с
тобой
выйдем
с
высоко
поднятой
головой
и
пробежим
последнюю
милю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rune L Rask, Liam Nygaard O'connor, Troels W P Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.