Paroles et traduction LE$ - Fine Print
I'm
always
in
this
mo'fucker,
nigga
Я
всегда
в
этом
ублюдке,
ниггер.
It's
my
mo'fuckin'
night,
nigga
Это
моя
гребаная
ночь,
ниггер
I
tried
to
show
'em,
but
they
couldn't
see
it
Я
пытался
показать
им,
но
они
этого
не
видели.
They
asked
me
to
pass
it,
but
I
want
to
keep
it
Они
попросили
меня
передать
его,
но
я
хочу
оставить
его
себе.
Comin'
in
confident,
far
from
conceited
Иду
уверенно,
далеко
не
тщеславно.
I
married
the
method,
it's
all
that
I
needed
Я
женился
на
методе,
это
все,
что
мне
было
нужно.
Found
me
a
corner,
and
I'm
'bout
to
bleed
it
Нашел
мне
уголок,
и
я
вот-вот
истеку
кровью.
Ain't
got
you
no
clout,
bitch,
it's
just
who
you
be
with
it
У
тебя
нет
никакого
влияния,
сука,
все
дело
в
том,
кем
ты
с
ним
будешь.
If
you
ain't
gon'
need
it,
then
you
shouldn't
speak
it
Если
тебе
это
не
понадобится,
тогда
не
говори
об
этом.
I
throw
a
lil'
party
to
fuck
up
your
weekend
Я
устраиваю
маленькую
вечеринку,
чтобы
испортить
тебе
выходные.
I
don't
see
the
reason
you
niggas
be
sleepin'
Я
не
вижу
причины,
по
которой
вы,
ниггеры,
спите.
It's
late,
and
it's
ringin',
you
know
that
she
creepin'
Уже
поздно,
и
телефон
звонит,
ты
знаешь,
что
она
крадется.
See
you
in
public
and
ain't
even
speakin'
Увидимся
на
людях,
а
ты
даже
не
разговариваешь.
And
you
'bout
to
wife
her,
the
fuck
is
you
thinkin'?
И
ты
собираешься
жениться
на
ней,
черт
возьми,
о
чем
ты
думаешь?
Ain't
buildin'
a
wishin'
the
ways
to
Lincoln
Я
не
строю
желаний
на
пути
к
Линкольну.
I
just
smoked
a
reefer,
they
really
be
tweakin'
Я
только
что
выкурил
косячок,
они
реально
щиплют.
The
Steak
and
the
Shrimp,
I'll
forever
be
eatin'
Бифштекс
и
креветки
я
буду
есть
вечно.
Threw
salt
on
the
low,
and
you
thought
I
ain't
peep
it?
Бросил
соль
на
дно,
а
ты
думал,
что
я
не
подглядываю?
They
just
be
talkin'
but
never
no
action
Они
просто
болтают,
но
никогда
ничего
не
делают.
She
fuckin'
me,
'cause
the
shit
that
you
lackin'
Она
трахает
меня,
потому
что
тебе
не
хватает
дерьма.
Bruh,
you
can
keep
her,
she
just
a
distraction
Братан,
ты
можешь
оставить
ее
себе,
она
просто
отвлекает
внимание.
Hittin'
a
corner,
I
turn
off
the
traction
Завернув
за
угол,
я
выключаю
тягу.
Smokin',
you
stressin',
I
just
be
relaxin'
Курю,
ты
напрягаешься,
а
я
просто
расслабляюсь.
She
just
a
homie,
sometimes
I
be
smashin'
Она
просто
кореш,
иногда
я
бываю
просто
потрясен.
We
just
be
chillin',
ain't
really
no
passion
Мы
просто
расслабляемся,
на
самом
деле
никакой
страсти
нет.
Not
by
who
got
it
and
not
by
who
had
'em
Не
тем,
кто
их
получил,
и
не
тем,
у
кого
они
были.
Aim
for
your
head,
'cause
all
of
that
cappin'
Целься
себе
в
голову,
потому
что
все
это
происходит.
Playin'
that
role,
I
can
tell
you
that
actin'
Играя
эту
роль,
я
могу
сказать
вам,
что
играю
ее.
Tryin'
to
bait
me,
but
I
ain't
reactin'
Ты
пытаешься
заманить
меня
в
ловушку,
но
я
не
реагирую.
It'll
come
out
of
nowhere,
it
could
happen
Это
придет
из
ниоткуда,
это
может
случиться.
Hot
when
I
pull
up,
and
hot
by
the
sweats
Жарко,
когда
я
подъезжаю,
и
жарко
от
пота.
Pimp
told
me,
"Keep
puttin'
foot
on
they
neck"
Сутенер
сказал
мне:
"Продолжай
наступать
им
на
шею".
Know
too
much
'bout
him,
I
couldn't
respect
Зная
о
нем
слишком
много,
я
не
мог
уважать
его.
Got
to
remind
'em,
they
quick
to
forget
Надо
им
напомнить,
они
быстро
забывают.
I
was
bendin'
corners,
couldn't
see
me,
I'm
behind
tint
Я
гнул
углы,
меня
не
было
видно,
я
за
тонировкой.
I've
been
gone
a
minute,
couldn't
tell
you
where
my
mind
went
Я
отсутствовал
минуту,
не
мог
сказать
тебе,
куда
делся
мой
разум.
Shit
be
too
expensive,
I
be
watchin'
how
my
time
spent
Это
слишком
дорого,
я
буду
смотреть,
как
тратится
мое
время.
Peepin'
all
the
game,
I
be
readin'
through
the
fine
print
Подглядывая
за
всей
игрой,
я
читаю
мелкий
шрифт.
I
was
bendin'
corners,
couldn't
see
me,
I'm
behind
tint
Я
гнул
углы,
меня
не
было
видно,
я
за
тонировкой.
I've
been
gone
a
minute,
couldn't
tell
you
where
my
mind
went
Я
отсутствовал
минуту,
не
мог
сказать
тебе,
куда
делся
мой
разум.
Shit
be
too
expensive,
I
be
watchin'
how
my
time
spent
Это
слишком
дорого,
я
буду
смотреть,
как
тратится
мое
время.
Peepin'
all
the
game,
I
just
be
readin'
through
the
fine
print
Подглядывая
за
всей
этой
игрой,
я
просто
читаю
мелкий
шрифт.
Money
was
dirty,
I'm
choppin'
the
blades
Деньги
были
грязными,
я
рубил
лезвия.
Cut
every
week,
but
you
never
could
fade
Режь
каждую
неделю,
но
ты
никогда
не
сможешь
увянуть.
I
couldn't
love
you,
it
just
was
a
phase
Я
не
мог
любить
тебя,
это
была
просто
фаза.
Ain't
tryna
change,
I'm
stuck
in
my
ways
Я
не
пытаюсь
измениться,
я
застрял
на
своем
пути.
Think
I'm
a
addict,
could
need
for
the
speed
Думаешь,
я
наркоман,
мне
может
понадобиться
скорость?
Hittin'
the
gas,
and
now
I
got
to
weave
Жму
на
газ,
и
теперь
мне
нужно
ткать.
Put
out
some
shit
that
you'll
never
believe
Выложи
какую-нибудь
хрень,
в
которую
ты
никогда
не
поверишь.
Shit
took
a
minute,
it
ain't
come
with
these
Это
заняло
целую
минуту,
но
к
ним
это
не
прилагается.
I
pledge
allegiance
to
stay
sucker
free
Я
клянусь
в
верности
оставаться
свободным
от
сосунков
Frivolous
shit,
don't
discuss
it
with
me
Несерьезное
дерьмо,
не
обсуждай
это
со
мной.
Tell
you
the
truth,
I'm
disgusted,
my
G
Сказать
по
правде,
мне
противно,
мой
гангстер.
Niggas
just
cannot
be
trusted,
I
see
Я
вижу,
ниггерам
просто
нельзя
доверять
Turnin'
up
shit
just
a
couple
degrees
Поднимаю
дерьмо
всего
на
пару
градусов.
Ain't
no
attachment,
I
fuck,
and
I
leave
Нет
никакой
привязанности,
я
трахаюсь
и
ухожу.
Give
a
lil'
warnin',
you
prolly
should
heed
Дай
маленькое
предупреждение,
тебе,
наверное,
стоит
прислушаться
Fuck
is
you
signin'?
You
prolly
should
read
Черт
возьми,
ты
подписываешься?
If
I
don't
feel
it,
I
pay
it
no
mind
Если
я
не
чувствую
этого,
я
не
обращаю
на
это
внимания.
Can't
get
it
back,
I
ain't
wastin'
no
time
Я
не
могу
вернуть
его
обратно,
я
не
теряю
времени
даром.
Puttin'
your
hand
out
and
waitin'
in
line
Протягиваешь
руку
и
стоишь
в
очереди.
Fuck
ridin'
shotty,
I'm
skatin'
in
mine
К
черту
езду
на
дробовике,
я
катаюсь
на
своем.
Give
me
a
minute,
I'll
switch
up
the
rims
Дай
мне
минуту,
я
поменяю
диски.
Couple
of
losses
to
get
to
a
win
Пара
поражений,
чтобы
добиться
победы.
Part
of
the
hustle,
it
never
do
end
Часть
суеты,
она
никогда
не
кончается.
Got
it,
then
lost
it,
then
got
it
again
Получил,
потом
потерял,
потом
снова
получил.
Got
off
the
path,
and
I
made
me
a
lane
Сошел
с
тропинки
и
сделал
себе
дорожку.
Think
you
could
catch
up?
You
niggas
insane
Думаешь,
ты
сможешь
догнать
меня?
- вы,
ниггеры,
сошли
с
ума.
Got
me
a
tune,
and
it's
shootin'
out
flames
У
меня
есть
мелодия,
и
она
стреляет
пламенем.
Come
pull
up
on
me,
you
think
it's
a
game
Подойди
ко
мне,
ты
думаешь,
что
это
игра
What
I
be
eatin'
ain't
makin'
you
shit
То,
что
я
ем,
не
делает
тебя
дерьмом.
Fuck
all
that
hatin',
just
get
off
my
dick
К
черту
всю
эту
ненависть,
просто
слезь
с
моего
члена
Good
at
this
rap,
but
it's
still
just
a
lick
Хорош
в
этом
рэпе,
но
все
равно
это
всего
лишь
облизывание.
Here
for
a
minute
and
ain't
'bout
to
quit
Я
здесь
всего
на
минуту
и
не
собираюсь
уходить.
I
was
bendin'
corners,
couldn't
see
me,
I'm
behind
tint
Я
гнул
углы,
меня
не
было
видно,
я
за
тонировкой.
I've
been
gone
a
minute,
couldn't
tell
you
where
my
mind
went
Я
отсутствовал
минуту,
не
мог
сказать
тебе,
куда
делся
мой
разум.
Shit
be
too
expensive,
I
be
watchin'
how
my
time
spent
Это
слишком
дорого,
я
буду
смотреть,
как
тратится
мое
время.
Peepin'
all
the
game,
I
be
readin'
through
the
fine
print
Подглядывая
за
всей
игрой,
я
читаю
мелкий
шрифт.
I
was
bendin'
corners,
couldn't
see
me,
I'm
behind
tint
Я
гнул
углы,
меня
не
было
видно,
я
за
тонировкой.
I've
been
gone
a
minute,
couldn't
tell
you
where
my
mind
went
Я
отсутствовал
минуту,
не
мог
сказать
тебе,
куда
делся
мой
разум.
Shit
be
too
expensive,
I
be
watchin'
how
my
time
spent
Это
слишком
дорого,
я
буду
смотреть,
как
тратится
мое
время.
Peepin'
all
the
game,
I
just
be
readin'
through
the
fine
print
Подглядывая
за
всей
этой
игрой,
я
просто
читаю
мелкий
шрифт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lester Matthews Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.