Paroles et traduction LIZER feat. Thrill Pill - Subaru
Снова
телефон
и
я
стреляю
им
в
ебло
The
phone
is
on
again
and
I
shoot
it
in
the
fuck
И
мне
не
будет
всё
равно
на
эти
деньги
- их
полно
And
I
won't
care
about
that
money-
there's
plenty
of
it.
Эти
парни
с
тонировкой,
снова
море
азиатов
These
guys
with
tinted
windows,
a
sea
of
Asians
again
Я
стреляю
по
легавым
сидя
в
новеньком
Субару
I'm
shooting
at
the
cops
sitting
in
a
brand
new
Subaru
В
зубах
новый
блант,
я
палю
по
берегам
не
смотря
из
окна
There's
a
new
blunt
in
my
teeth,
I'm
shooting
along
the
banks
without
looking
out
the
window
В
списке
бардак,
и
тут
куча
имён
The
list
is
a
mess,
and
there
are
a
lot
of
names
Якудза
трепещет,
это
будет
легко
The
Yakuza
is
trembling,
it
will
be
easy
Уёбок,
поплатишься
болью,
за
то
что
не
понял
Motherfucker,
you're
going
to
pay
with
pain
for
not
understanding
Катана
не
жалеет
ни
капельки
крови
(пыр-пыр)
Katana
does
not
spare
a
drop
of
blood
(pyr-pyr)
Ты
остался
жить,
новый
приклад
и
ебло
их
You
stayed
alive,
a
new
butt
and
fuck
them
Решил
выстрелить
в
спину?
Мои
братья
прикроют
Decided
to
shoot
in
the
back?
My
brothers
will
cover
Говоришь
что
ты
нигер,
ты
лишь
маленький
позер
(позер)
You
say
you're
a
nigga,
you're
just
a
little
poseur
(poseur)
Стреляю
в
ноги
(па-па-па),
твои
стоны
разнеслись
по
притонам
I
shoot
you
in
the
legs
(pa-pa-pa),
your
moans
spread
through
the
brothels
Я
не
дарю
свой
стиль
уродам!
(Рра)
I
don't
give
my
style
to
freaks!
(Rra)
В
зиплоке
мой
васаби,
и
так
каждый
новый
день
(уа)
My
wasabi
is
in
the
ziplock,
and
so
every
new
day
(wa)
Я
в
голубеньком
Субару
и
мне
хочется
лететь
I'm
in
a
blue
Subaru
and
I
want
to
fly
Прям
к
лазурному
закату
синева
заменит
день
Right
by
the
azure
sunset,
the
blue
will
replace
the
day
Я
лечу
к
своим
истокам,
они
продолжают
течь
I'm
flying
to
my
sources,
they
keep
flowing
В
зиплоке
мой
васаби,
и
так
каждый
новый
день
My
wasabi
is
in
the
ziplock,
and
so
it
is
every
new
day
Я
в
голубеньком
Субару
и
мне
хочется
лететь
(уа!)
I'm
in
a
blue
Subaru
and
I
want
to
fly
(wow!)
Прям
к
лазурному
закату
синева
заменит
день
Right
by
the
azure
sunset,
the
blue
will
replace
the
day
Я
лечу
к
своим
истокам,
они
продолжают
течь
(тррр)
I'm
flying
to
my
sources,
they
keep
flowing
(trrr)
Они
продолжают
течь,
надеваю
свою
маску
- шлюхи
начинают
течь
They
keep
flowing,
I
put
on
my
mask
- the
whores
start
flowing
Васаби
в
моих
венах
я
не
пытался
извлечь
I
didn't
try
to
extract
the
wasabi
in
my
veins
Заморозил
их
истоки
наши
начинают
течь
I
have
frozen
them,
our
sources
are
beginning
to
flow
Красное
солнце
развилось
на
ветру
(тру,
тру,
тру)
The
red
sun
developed
in
the
wind
(tru,
tru,
tru)
Вон
он
дым,
бразы,
если
внутри
я
курю
(рю,
рю,
рю)
There's
smoke,
bras,
if
I
smoke
inside
(ryu,
ryu,
ryu)
По
битам
я
прыгаю,
в
квартале
беру
налик
I
jump
on
the
beats,
I
take
a
roll
in
the
block
На
острие
меча
твоя
бошка,
если
не
шаришь
Your
head
is
on
the
edge
of
the
sword,
if
you
don't
fumble
Мои
ниндзя
курит
стили
и
я
с
ними
My
ninja
smokes
styles
and
I'm
with
them
Если
кто
то
пихнул
мали,
то
нас
не
было
в
квартале,
ты
врубаешь?
If
someone
shoved
Mali,
then
we
weren't
in
the
block,
are
you
turning
it
on?
Я
с
азиаткой
- это
порнография
I'm
with
an
Asian
woman
- it's
pornography
С
азиаткой
сделал
фотографию
I
took
a
photo
with
an
Asian
woman
Мои
ниндзя
тут,
ты
знаешь
что
мы
мафия
(с
ней)
My
ninjas
are
here,
you
know
that
we
are
the
mafia
(with
her)
Револьвьер
в
штанах.
Ты
знаешь
мою
мафию?!
A
revolver
in
his
pants.
Do
you
know
my
mafia?!
Знаешь
мою
мафию?!
(А,
аа!)
Do
you
know
my
mafia?!
(Ah,
ah!)
Эй,
ты
знаешь
мою
мафию?!
(Трррра)
Hey,
do
you
know
my
mafia?!
(Trrrr)
Знаешь
мою
мафию?!
Do
you
know
my
mafia?!
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь
мою
мафию?!
Do
you
know,
do
you
know,
do
you
know
my
mafia?!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Frozen
date de sortie
24-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.