Paroles et traduction LTN feat. Ghostbeat & BLÜ EYES - Not Ready - Extended Mix
Baby,
you
don't
have
to
speak
Детка,
тебе
не
обязательно
говорить
Can't
believe
it
and
said
Не
могу
в
это
поверить
и
сказала
I'm
tryna
pretend
that
Я
пытаюсь
притвориться,
что
This
ain't
really
happening
Этого
на
самом
деле
не
происходит
Cause
it
might
hurt
less
Потому
что
было
бы
не
так
больно
If
it's
under
our
bed
Если
бы
это
было
под
нашей
кроватью
Even
though
I
know
you
can't
stay
Хотя
я
знаю,
что
ты
не
можешь
остаться
I
just
fake
a
smile
like
it's
okay
Я
просто
притворно
улыбаюсь,
как
будто
все
в
порядке
I
have
to
face
the
truth
I'm
gonna
break
Я
должен
посмотреть
правде
в
глаза,
я
собираюсь
сломаться
So
please
don't
tell
me
it's
that
time
Так
что,
пожалуйста,
не
говори
мне,
что
пришло
то
время
Cause
I'm
not
ready
to
say
goodbye
Потому
что
я
не
готова
сказать
"прощай"
Don't
give
me
that
look
cause
crying's
the
last
thing
that
I
wanna
do
Не
смотри
на
меня
так,
потому
что
плакать
- последнее,
что
я
хочу
сделать
Don't
make
me
Не
заставляй
меня
Don't
make
me
Не
заставляй
меня
Don't
make
me
Не
заставляй
меня
Don't
make
me
Не
заставляй
меня
Got
places
that
we
gotta
be
Есть
места,
где
мы
должны
побывать
It'll
just
break
my
heart
Это
просто
разобьет
мне
сердце
Once
you
get
in
that
car
Как
только
ты
сядешь
в
эту
машину
Let's
act
like
you
don't
gotta
leave
Давай
вести
себя
так,
будто
тебе
не
нужно
уходить
Cause
it'd
be
too
hard
Потому
что
это
было
бы
слишком
сложно
So
don't
even
start
Так
что
даже
не
начинай
Even
though
I
know
you
can't
stay
Хотя
я
знаю,
что
ты
не
можешь
остаться
I
just
fake
a
smile
like
it's
okay
Я
просто
притворно
улыбаюсь,
как
будто
все
в
порядке
Even
though
I
know
you
can't
stay
Хотя
я
знаю,
что
ты
не
можешь
остаться
I
just
fake
a
smile
like
it's
okay
Я
просто
притворно
улыбаюсь,
как
будто
все
в
порядке
I
have
to
face
the
truth
I'm
gonna
break
Я
должен
посмотреть
правде
в
глаза,
я
собираюсь
сломаться
So
please
don't
tell
me
it's
that
time
Так
что,
пожалуйста,
не
говори
мне,
что
пришло
то
время
Cause
I'm
not
ready
to
say
goodbye
Потому
что
я
не
готова
сказать
"прощай"
Don't
give
me
that
look
cause
crying's
the
last
thing
I
wanna
do
Не
смотри
на
меня
так,
потому
что
плакать
- последнее,
что
я
хочу
делать
Don't
make
me
Не
заставляй
меня
Don't
make
me
Не
заставляй
меня
Don't
make
me
Не
заставляй
меня
Don't
make
me
Не
заставляй
меня
Let's
keep
it
together
Давай
будем
держаться
вместе
Hold
me
'til
we
run
out
the
club
Обними
меня,
пока
мы
не
выбежим
из
клуба
Let's
keep
it
together
Давай
будем
держаться
вместе
So
please
don't
tell
me
it's
that
time
Так
что,
пожалуйста,
не
говори
мне,
что
пришло
то
время
Cause
I'm
not
ready
to
say
goodbye
Потому
что
я
не
готова
сказать
"прощай"
Don't
give
me
that
look
cause
crying's
the
last
thing
I
wanna
do
Не
смотри
на
меня
так,
потому
что
плакать
- последнее,
что
я
хочу
делать
Don't
make
me
Не
заставляй
меня
Hmmmm
hmm
(don't
make
me
now)
Хмммм
хмм
(не
заставляй
меня
сейчас)
Don't
make
me
Не
заставляй
меня
Hmmmm
hmm
(ohh)
Хмммм
хмм
(ооо)
Don't
make
me
Не
заставляй
меня
Hmmmm
mhm
(don't
make
me
cry)
Хмммм
ммм
(не
заставляй
меня
плакать)
Don't
make
me
Не
заставляй
меня
Don't
make
me
Не
заставляй
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.