Paroles et traduction LUANA feat. Seven Kayne, Luck Ra & Lautaro Lopez - Será Mi Culpa? (feat. Lautaro Lopez) [Remix]
Será Mi Culpa? (feat. Lautaro Lopez) [Remix]
Будет ли это моей виной? (совместно с Лаутаро Лопес) [ремикс]
Me
arranqué
la
tinta
de
mi
corazón
Я
вырвала
чернила
из
своего
сердца
Pa'
que
tus
días
grises
se
vuelvan
color
Чтобы
твои
серые
дни
стали
цветными
No
te
preocupes
voy
a
estar
mejor
Не
беспокойся,
мне
станет
лучше
Y
si
sueñas
conmigo,
pedime
perdón
И
если
ты
будешь
мечтать
обо
мне,
попроси
у
меня
прощения
Pasaste
a
ser
una
necesidad
Ты
стал
необходимостью
Por
lo
que
yo
se
eso
no
es
amar
Но
насколько
я
знаю,
это
не
любовь
Ven,
siéntate
Иди
сюда,
садись
Tenemos
que
hablar
Нам
нужно
поговорить
Será
mi
culpa
que
me
acostumbré
Будет
ли
это
моей
виной,
что
я
привыкла
Cambié
todo
de
mi
pa'
no
perderte
Я
изменила
все
в
себе,
чтобы
не
потерять
тебя
Deje
que
me
cuidaras
y
me
descuide
Я
позволила
тебе
заботиться
обо
мне
и
перестала
заботиться
о
себе
Terminé
perdiéndome,
perdiéndote
В
итоге
я
потеряла
себя,
потеряла
тебя
Y
ahora
veo
que
otra
vez
И
теперь
я
вижу,
что
снова
Sigo
persiguiéndome
y
culpándome
Преследую
и
виню
себя
Y
cuántas
veces
me
lastimaste
И
сколько
раз
ты
ранила
меня
Y
cuántas
veces
volviste
a
hablarme
И
сколько
раз
ты
возвращалась,
чтобы
поговорить
со
мной
Será
mi
culpa
por
ilusionarme
Будет
ли
это
моей
виной
за
то,
что
я
строю
иллюзии
O
por
creer
que
tu
sabrías
amarme
Или
за
то,
что
я
поверила,
что
ты
умеешь
любить
Eres
tan
distante
y
posesiva
Ты
такая
отстраненная
и
собственническая
También
dulce
y
agresiva
В
то
же
время
нежная
и
агрессивная
Y
querer
a
medias
es
ponerle
más
sal
a
la
herida
А
хотеть
наполовину
- это
значит
еще
больше
посыпать
рану
солью
Me
cuesta
pensar
que
nunca
fuiste
el
amor
de
mi
vida
Мне
трудно
поверить,
что
ты
никогда
не
была
любовью
всей
моей
жизни
Y
me
pregunto
todavía
И
я
все
еще
спрашиваю
себя
Será
mi
culpa
que
me
acostumbré
Будет
ли
это
моей
виной,
что
я
привыкла
Cambié
todo
de
mi
pa'
no
perderte
Я
изменила
все
в
себе,
чтобы
не
потерять
тебя
Deje
que
me
cuidaras
y
me
descuide
Я
позволила
тебе
заботиться
обо
мне
и
перестала
заботиться
о
себе
Terminé
perdiéndome,
perdiéndote
В
итоге
я
потеряла
себя,
потеряла
тебя
Será
mi
culpa
que
me
acostumbré
Будет
ли
это
моей
виной,
что
я
привыкла
Cambié
todo
de
mi
pa'
no
perderte
Я
изменила
все
в
себе,
чтобы
не
потерять
тебя
Deje
que
me
cuidaras
y
me
descuide
Я
позволила
тебе
заботиться
обо
мне
и
перестала
заботиться
о
себе
Terminé
perdiéndome,
perdiéndote
В
итоге
я
потеряла
себя,
потеряла
тебя
Y
loco
yo
si
que
te
amé
И
я
же
безумец,
раз
любил
тебя
Pero
todo
tiene
un
límite
Но
всему
есть
предел
Yo
estuve
pa'
ti
Я
была
рядом
с
тобой
Pero
tú
eso
sí
que
no
lo
ves
Но
ты
этого
не
замечаешь
Y
donde
no
te
quieren
А
там,
где
тебя
не
любят,
Es
mejor
que
tú
te
quites
Лучше
уйти
Ya
no
quiero
intentar
Я
больше
не
хочу
пытаться
Y
yo
que
no
quise
lastimarte
nunca
А
я
ведь
никогда
не
хотела
причинить
тебе
боль
Hoy
mi
mundo
entero
se
derrumba
Сегодня
мой
мир
рушится
Siento
que
cavé
mi
propia
tumba
Я
чувствую,
что
вырыла
себе
могилу
Y
no
puedo
más
И
я
больше
не
могу
Ya
no
quiero
más
volver
Я
больше
не
хочу
возвращаться
Yo
te
juro
que
lo
intenté
Я
клянусь,
что
пыталась
Pero
con
vos
no
estaba
bien
Но
с
тобой
у
меня
ничего
не
получалось
Será
mi
culpa
que
me
acostumbré
Будет
ли
это
моей
виной,
что
я
привыкла
Cambié
todo
de
mi
pa'
no
perderte
Я
изменила
все
в
себе,
чтобы
не
потерять
тебя
Deje
que
me
cuidaras
y
me
descuide
Я
позволила
тебе
заботиться
обо
мне
и
перестала
заботиться
о
себе
Terminé
perdiéndome,
perdiéndote
В
итоге
я
потеряла
себя,
потеряла
тебя
Será
mi
culpa
que
me
acostumbré
Будет
ли
это
моей
виной,
что
я
привыкла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Estanislao De Lera, Luana Aylen Figueredo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.