La Adictiva Banda San José de Mesillas feat. Ricardo Montaner - Bésame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Adictiva Banda San José de Mesillas feat. Ricardo Montaner - Bésame




Bésame
Kiss Me
Bésame la boca con tu lágrima de risa
Kiss me on the mouth with your tear of laughter
Bésame la luna y tapa el sol con el pulgar
Kiss me the moon and cover the sun with your thumb
Bésame el espacio entre mi cuerpo y tu silueta
Kiss me the space between my body and your silhouette
Y, al mar más profundo, besaré con tu humedad
And, to the deepest sea, I will kiss with your moisture
Bésame el susurro que me hiciste en el oído
Kiss me the whisper you made in my ear
Besa el recorrido de mis manos a tu altar
Kiss the journey of my hands to your altar
Con agua bendita de tu fuente, bésame toda la frente
With holy water from your fountain, kiss my whole forehead
Que me bautiza y me bendice esa manera de besar
That baptizes me and blesses me that way of kissing
Besa mis campos y mis flores
Kiss my fields and my flowers
Con tus gotitas de colores
With your colorful raindrops
Besa la lluvia que resbala en la ventana
Kiss the rain that slides down the window
Besa mi vida y mis cenizas
Kiss my life and my ashes
Me dirás que voy de prisa
You will tell me that I am in a hurry
Bésame y deja, con un grito, que lo logre
Kiss me and let me achieve it, with a scream
Besa el torrente de ilusiones
Kiss the torrent of illusions
Besame todas las pasiones
Kiss me all the passions
Besa mi río hasta su desembocadura
Kiss my river to its mouth
Besa mi vida y mis cenizas
Kiss my life and my ashes
Y me dirás que voy deprisa
And you will tell me that I am fast
Besa mis días y mis noches, mis diluvios
Kiss my days and my nights, my floods
Y mi cielo a pleno sol
And my sky in full sun
Bésame los ojos, aún dormido en la mañana
Kiss my eyes, still asleep in the morning
Y bésame la piel con el caudal de tu estrechez
And kiss my skin with the flow of your narrowness
Con agua bendita de tu fuente, bésame toda la frente
With holy water from your fountain, kiss my whole forehead
Que me bautiza y me bendice esa manera de besar
That baptizes me and blesses me that way of kissing
Besa mis campos y mis flores
Kiss my fields and my flowers
Con tus gotitas de colores
With your colorful raindrops
Besa la lluvia que resbala la ventana
Kiss the rain that slips down the window
Besa mi vida y mis cenizas
Kiss my life and my ashes
Y me dirás que voy deprisa
And you will tell me that I am in a hurry
Bésame y deja con un grito, que lo logre
Kiss me and let me achieve it, with a scream
Besa el torrente de ilusiones
Kiss the torrent of illusions
Bésame todas las pasiones
Kiss me all the passions
Besa mi río hasta su desembocadura
Kiss my river to its mouth
Besa mi vida y mis cenizas
Kiss my life and my ashes
Y me dirás que voy deprisa
And you will tell me that I am fast
Besa mis días y mis noches, mis diluvios
Kiss my days and my nights, my floods
Y mi cielo a pleno sol
And my sky in full sun
Y mi cielo a pleno sol
And my sky in full sun
(Ah, Adictiva, jaja)
(Ah, Adictiva, haha)





Writer(s): Jorge Luis Chacin, Ricardo Montaner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.