Paroles et traduction La Casa Azul - Mucho Más De Lo Normal
Mucho Más De Lo Normal
Гораздо больше, чем обычно
Llegas
a
casa
tarde
y
no
paras
de
hablar
Ты
приходишь
домой
поздно
и
не
перестаёшь
говорить
Y
aunque
no
lo
parezca
quiero
que
hables
más.
И
хотя
этого
не
видно,
я
хочу,
чтобы
ты
говорила
больше.
Eso
me
tranquiliza,
ver
que
no
tienes
prisa,
Это
меня
успокаивает,
видя,
что
ты
не
торопишься,
Y
de
paso
conozco
a
Gadamer
y
me
hago
fan.
И
кстати,
я
узнаю
Гадамера
и
становлюсь
его
фанатом.
Cuesta
reconocer
lo
mucho
que
me
das,
Трудно
признать,
как
много
ты
мне
даёшь,
Me
absorbes,
me
inquietas,
me
consientes
estallar,
Ты
поглощаешь
меня,
беспокоишь
меня,
позволяешь
мне
взорваться,
Prescindes
de
mis
urgencias
y
ríes
mis
ocurrencias,
Ты
не
замечаешь
моих
нужд
и
смеёшься
над
моими
выходками,
Te
veo
tan
guapa
en
este
bar,
Ты
так
красива
в
этом
баре,
Así
que
vamos
a
bailar,
Так
что
давай
танцевать,
Prometo
no
estar
quieto
y
olvidar
Обещаю,
я
перестану
быть
неподвижным
и
забуду
A
los
que
nos
rodean,
То,
что
нас
окружает,
Tus
adidas
se
estropean
cuando
paras
de
saltar.
Твои
adidas
выходят
из
строя,
когда
ты
перестаёшь
прыгать.
Sabes
que
es
verdad,
Ты
же
знаешь,
что
это
правда,
Te
quiero
mucho
más
de
lo
normal.
Я
люблю
тебя
гораздо
больше,
чем
обычно.
Voy
a
tener
paciencia,
Я
буду
терпелив,
Que
es
la
madre
de
la
ciencia
y
algo
más.
Потому
что
терпение
- это
мать
науки
и
чего-то
большего.
Puede
que
no
te
escuche
siempre
y
qué
más
da,
Может
быть,
я
не
всегда
тебя
слушаю,
но
что
с
того,
Estoy
admirando
tu
tono
y
tu
expresividad.
Я
восхищаюсь
твоими
интонациями
и
твоей
выразительностью.
Me
sacio
con
tu
presencia
y
asumo
las
consecuencias,
Я
утоляю
свой
голод
твоим
присутствием
и
несу
последствия,
Estás
tan
hermosa
en
este
bar.
Ты
так
прекрасна
в
этом
баре.
Así
que
vamos
a
bailar,
Так
что
давай
танцевать,
Prometo
no
estar
quieto
y
olvidar
Обещаю,
я
перестану
быть
неподвижным
и
забуду
A
los
que
nos
rodean,
То,
что
нас
окружает,
Tus
adidas
se
estropean
cuando
paras
de
saltar.
Твои
adidas
выходят
из
строя,
когда
ты
перестаёшь
прыгать.
Sabes
que
es
verdad,
Ты
же
знаешь,
что
это
правда,
Te
quiero
mucho
más
de
lo
normal.
Я
люблю
тебя
гораздо
больше,
чем
обычно.
Voy
a
tener
paciencia,
Я
буду
терпелив,
Que
es
la
madre
de
la
ciencia
y
algo
más.
Потому
что
терпение
- это
мать
науки
и
чего-то
большего.
Vamos
a
bailar,
Давай
танцевать,
Prometo
no
estar
quieto
y
olvidar
Обещаю,
я
перестану
быть
неподвижным
и
забуду
A
los
que
nos
rodean,
То,
что
нас
окружает,
Tus
adidas
se
estropean
cuando
paras
de
saltar.
Твои
adidas
выходят
из
строя,
когда
ты
перестаёшь
прыгать.
Sabes
que
es
verdad,
Ты
же
знаешь,
что
это
правда,
Te
quiero
mucho
más
de
lo
normal.
Я
люблю
тебя
гораздо
больше,
чем
обычно.
Voy
a
tener
paciencia,
Я
буду
терпелив,
Que
es
la
madre
de
la
ciencia
y
algo
más.
Потому
что
терпение
- это
мать
науки
и
чего-то
большего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guille Milkyway
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.