Paroles et traduction Erick Escobar feat. Nayo Quintero - Esta Soledad en el Alma
Esta Soledad en el Alma
Это одиночество в моей душе
Me
quedo
con
la
sed
en
los
labios
Я
остался
с
жаждой
на
губах
De
amarte
lo
que
quise
y
que
me
quisieras
Любить
тебя
так,
как
хотел,
и
чтобы
ты
меня
любила
Me
quedo
con
el
alma
llena
Я
остался
с
душой,
полной
De
tantas
esperanzas
y
hoy
no
tengo
nada
Стольких
надежд,
а
сегодня
у
меня
ничего
нет
A
alguien
hoy
tu
vida
entregas
Кого-то
ты
сегодня
одариваешь
своей
жизнью
Y
yo
muriendo
aquí
por
dios
maldita
sea
А
я
здесь
умираю,
Господи,
черт
возьми
Si
el
beso
para
despedirte
Если
поцелуй
на
прощание
No
fue
tan
solo
un
beso
Не
был
простым
поцелуем
Fue
mi
muerte
plena
Он
стал
моей
настоящей
смертью
Pero
que
voy
a
maldecir
Но
что
я
буду
проклинать
Mi
terco
corazón
se
entrego
tanto
Мое
упрямое
сердце
отдавалось
так
много
Por
ti
ha
latido
siempre
y
tu
lo
sabes
Оно
всегда
билось
для
тебя,
и
ты
это
знаешь
Y
hoy
llenas
con
mi
sangre
los
caminos
А
сегодня
ты
наполняешь
своей
кровью
пути
Y
yo
que
había
jurado
И
я,
поклявшийся
De
iluso
conquistarte
Завоевать
тебя,
наивный
Y
pude
conquistar
este
vació
И
я
смог
завоевать
эту
пустоту
Y
otro
corazón
que
solo
ayer
toco
a
tu
puerta
А
другое
сердце,
которое
только
вчера
постучалось
в
твою
дверь
Ha
logrado
entrar
a
los
balcones
de
tus
sueños
Сумело
войти
в
пределы
твоих
мечтаний
Yo
toda
una
vida
tras
tus
sueños
dando
vueltas
Я
всю
жизнь
кружил
за
твоими
мечтами
Y
hoy
me
he
dado
cuenta
que
no
pude
ser
tu
dueño
И
сегодня
я
понял,
что
не
смог
стать
твоим
господином
//Y
me
dejas
//И
ты
оставляешь
Esta
soledad
en
el
alma
Это
одиночество
в
моей
душе
Dime
vida
Скажи,
жизнь
моя
Donde
puedo
hallar
la
calma
Где
я
смогу
обрести
душевный
покой
Si
esta
angustia
Если
эта
тоска
Ha
querido
maldecirme
Пожелала
наслать
на
меня
проклятие
Dime
linda
Скажи,
любимая
Que
hago
para
no
morirme//
Что
мне
сделать,
чтобы
не
умереть//
Dime
Dios
de
donde
saco
fuerzas
Скажи,
Господи,
где
же
мне
взять
силы
Para
resistirme
Чтобы
противостоять
Me
quedo
con
las
ilusiones
Я
остался
с
иллюзиями
Que
al
nunca
realizarse
quedan
imposibles
Которые,
никогда
не
сбывшись,
останутся
недостижимыми
Y
hoy
mi
vida
es
imposible
И
сегодня
моя
жизнь
— это
невозможность
Pues
volverá
a
ser
vida
con
un
beso
tuyo
Ведь
она
снова
станет
жизнью
с
твоим
поцелуем
Y
se
que
ajenos
son
tus
labios
И
я
знаю,
что
твои
губы
— чужие
Y
yo
debo
sufrir,
ohh
Dios
maldita
sea
А
я
должен
страдать,
о
Боже,
проклятье
Si
en
este
atardecer
se
lleva
Если
в
этот
закат
уходит
Lo
que
siempre
he
soñado
para
mi
orgullo
То,
о
чем
я
всегда
мечтал
ради
своей
гордости
Pero
que
voy
a
maldecir
Но
что
я
буду
проклинать
Quise
tomar
la
estrella
con
mis
manos
Я
хотел
поймать
звезду
своими
руками
Sabiendo
que
lejano
era
tu
cielo
Зная,
как
далеко
твое
небо
Y
fracase
mil
veces
al
intentarlo
И
я
терпел
неудачу
тысячу
раз,
пытаясь
это
сделать
Y
hoy
debo
resignarme
И
сегодня
я
должен
смириться
A
negar
tu
existencia
С
тем,
чтобы
отрицать
твое
существование
Aun
sabiendo
mujer
que
yo
no
puedo
Даже
зная,
женщина,
что
я
не
могу
Y
ese
corazón
que
solo
ayer
llego
a
tu
suerte
А
то
сердце,
что
только
вчера
пришло
к
твоей
удаче
Te
podrá
tocar
y
llorare
mi
amarga
pena
Сможет
коснуться
тебя,
и
я
буду
оплакивать
свою
горькую
печаль
Yo
que
he
sido
un
loco
tonto
y
necio
por
quererte
Я,
как
безумный
дурак
и
глупец,
любил
тебя
Debo
resignarme
a
los
castigos
Должен
я
смириться
с
наказаниями
De
tu
ausencia
Твоего
отсутствия
///Y
me
dejas
///И
ты
оставляешь
Esta
soledad
en
el
alma
Это
одиночество
в
моей
душе
Dime
vida
Скажи,
жизнь
моя
Donde
puedo
hallar
la
calma
Где
я
смогу
обрести
душевный
покой
Si
esta
angustia
Если
эта
тоска
Ha
querido
maldecirme
Пожелала
наслать
на
меня
проклятие
Dime
linda
Скажи,
любимая
Que
hago
para
no
morirme///
Что
мне
сделать,
чтобы
не
умереть///
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Antonio Mercado Suarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.