Paroles et traduction La Firma - Te Quiero, Te Amo
Te Quiero, Te Amo
Я тебя люблю, я тебя обожаю
Eres
para
mi
alguien
muy
especial
Ты
для
меня
кто-то
очень
особенный
Indispensable
te
volviste
en
mi
vida
ya
Незаменимым
стал
ты
в
моей
жизни
уже
Me
das
fuerza
cuando
me
sorprende
la
tristeza
Ты
даешь
мне
силы,
когда
грусть
настигает
Cuando
conmigo
no
estás
Когда
тебя
рядом
нет
Oh
llegaste
a
mi
vida
sin
avisar
Ох,
ты
вошел
в
мою
жизнь
без
предупреждения
No
te
esperaba,
no
pensé
volverme
a
enamorar
Я
не
ждала
тебя,
не
думала
снова
влюбиться
Con
tu
amor
se
fue
el
dolor
y
la
esperanza
regresó
С
твоей
любовью
ушла
боль,
и
надежда
вернулась
Porque
llegó
tu
amor
Потому
что
пришла
твоя
любовь
Tú
no
sabes
lo
que
me
haces
cuando
llamas
Ты
не
представляешь,
что
делаешь
со
мной,
когда
звонишь
Y
me
dices
que
me
amas,
que
me
amas
И
говоришь,
что
любишь
меня,
что
любишь
меня
Te
juro
que
se
vuelve
eterno
el
tiempo
para
volver
a
abrazarte
Клянусь,
что
время
становится
вечностью,
чтобы
снова
обнять
тебя
Te
juro
que
me
robas
la
calma
Клянусь,
что
ты
лишаешь
меня
покоя
Te
quiero,
te
amo,
te
juro
que
te
quiero,
que
te
amo
Я
тебя
люблю,
я
тебя
обожаю,
клянусь,
что
люблю
тебя,
что
обожаю
тебя
Que
eres
tú
en
mi
vida
quien
más
me
hace
falta
Что
ты
в
моей
жизни
тот,
кто
мне
нужен
больше
всего
Que
sólo
vivo
para
amarte,
sólo
vivo
para
darte
Что
я
живу
только
для
того,
чтобы
любить
тебя,
только
для
того,
чтобы
дарить
тебе
Mi
amor
entero
que
soy
tuyo
en
cuerpo
y
alma
Всю
свою
любовь,
что
я
твой
душой
и
телом
Te
quiero,
te
amo,
te
juro
que
te
quiero,
que
te
amo
Я
тебя
люблю,
я
тебя
обожаю,
клянусь,
что
люблю
тебя,
что
обожаю
тебя
Que
eres
tú
en
mi
vida
quien
más
me
hace
falta
Что
ты
в
моей
жизни
тот,
кто
мне
нужен
больше
всего
Que
con
tu
amor
me
siento
grande,
bendito
el
día
en
que
tú
llegaste
Что
с
твоей
любовью
я
чувствую
себя
великим,
благословен
тот
день,
когда
ты
пришел
Para
cambiarme
el
mundo
para
hacerme
muy
feliz
Чтобы
изменить
мой
мир
и
сделать
меня
очень
счастливым
Llegaste
cuando
menos
te
esperaba
Ты
пришел,
когда
я
меньше
всего
этого
ожидала
Desde
que
estás
conmigo
no
me
falta
nada
С
тех
пор,
как
ты
со
мной,
мне
больше
ничего
не
нужно
Oh
eres
para
mí
mi
paz,
mi
calma
О,
ты
для
меня
мой
покой,
мое
спокойствие
Quiero
que
jamás
te
vayas
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
уходил
Tú
no
sabes
lo
que
me
haces
cuando
llamas
Ты
не
представляешь,
что
делаешь
со
мной,
когда
звонишь
Y
me
dices
que
me
amas,
que
me
amas
И
говоришь,
что
любишь
меня,
что
любишь
меня
Te
juro
que
se
vuelve
eterno
el
tiempo
para
volver
a
abrazarte
Клянусь,
что
время
становится
вечностью,
чтобы
снова
обнять
тебя
Te
juro
que
me
robas
la
calma
Клянусь,
что
ты
лишаешь
меня
покоя
Te
quiero,
te
amo,
te
juro
que
te
quiero,
que
te
amo
Я
тебя
люблю,
я
тебя
обожаю,
клянусь,
что
люблю
тебя,
что
обожаю
тебя
Que
eres
tú
en
mi
vida
quien
más
me
hace
falta
Что
ты
в
моей
жизни
тот,
кто
мне
нужен
больше
всего
Que
sólo
vivo
para
amarte,
sólo
vivo
para
darte
Что
я
живу
только
для
того,
чтобы
любить
тебя,
только
для
того,
чтобы
дарить
тебе
Mi
amor
entero
que
soy
tuyo
en
cuerpo
y
alma
Всю
свою
любовь,
что
я
твой
душой
и
телом
Te
quiero,
te
amo,
te
juro
que
te
quiero,
que
te
amo
Я
тебя
люблю,
я
тебя
обожаю,
клянусь,
что
люблю
тебя,
что
обожаю
тебя
Que
eres
tú
en
mi
vida
quien
más
me
hace
falta
Что
ты
в
моей
жизни
тот,
кто
мне
нужен
больше
всего
Que
con
tu
amor
me
siento
grande,
bendito
el
día
en
que
tú
llegaste
Что
с
твоей
любовью
я
чувствую
себя
великим,
благословен
тот
день,
когда
ты
пришел
Para
cambiarme
el
mundo
para
hacerme
muy
feliz
Чтобы
изменить
мой
мир
и
сделать
меня
очень
счастливым
Llegaste
cuando
menos
te
esperaba
Ты
пришел,
когда
я
меньше
всего
этого
ожидала
Desde
que
estás
conmigo
no
me
falta
nada
С
тех
пор,
как
ты
со
мной,
мне
больше
ничего
не
нужно
Oh
eres
para
mí
mi
paz,
mi
calma
О,
ты
для
меня
мой
покой,
мое
спокойствие
Quiero
que
jamás
te
vayas
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
уходил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis "louie" Padilla
Album
BCO
date de sortie
21-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.