La Ley - Mentira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Ley - Mentira




Mentira
Lie
Mentira, mi vida
Lie, my life
Lo que se da y no se mira
What is given and not seen
Mentira fundida
Molten lie
Por miel que evaporó mi piel
For honey that evaporated my skin
Mentira prohibida
Forbidden lie
Debilidad que me domina
Weakness that masters me
Mentira, mi vida
Lie, my life
No quiero más mentir
I don't want to lie anymore
De amor
Of love
Solamente encontré
I only found
El necio precio de volverme
The reckless price of going back
Mentira vendida
Sold lie
Moralidad que me intoxica
Morality that intoxicates me
Mentira escondida
Hidden lie
Flagelo que mi corazón
Scourge that my heart
No olvida, mentira
Doesn't forget, lie
Las tentaciones destructivas
The destructive temptations
Mentira medida
Measured lie
No quiero más mentirte
I don't want to lie to you anymore
De amor
Of love
Solamente me perdí
I only got lost
Regreso para devolverte
I return to give you back
Mi corazón
My heart
Late por ti
Beats for you
Dentro de
Inside me
Mi corazón
My heart
Nunca dejo
Never leaves
Tu corazón
Your heart
Mentira servida
Served lie
El vino y pan de cada día
The wine and bread of every day
Mentira atrevida
Daring lie
Bolero de mi corazón
Bolero of my heart
Amarga saliva
Bitter saliva
Sabor a culpa y agonía
Taste of guilt and agony
Mentira divina
Divine lie
No quiero más mentirte
I don't want to lie to you anymore
De amor
Of love
Solamente encontré
I only found
El necio precio de volverme a ver
The reckless price of seeing each other again
Amor
Love
Solamente encontré
I only found
El necio precio de volverte
The reckless price of seeing each other again
Mi corazón
My heart
Late por ti
Beats for you
Dentro de
Inside me
Y siempre busco la verdad
And I always seek the truth
Mi corazón
My heart
Nunca dejo
Never leaves
Tu corazón
Your heart
Mi corazón
My heart
Late por ti
Beats for you
Dentro de
Inside me
Y busco siempre la verdad
And I always seek the truth
Mi corazón
My heart
Nunca se fue
Never left
¡Muchas gracias!
Thank you very much!





Writer(s): Luis Alberto Cuevas Olmedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.