Paroles et traduction La Original Banda El Limón - Se Esta Muriendo un Corazon
Se Esta Muriendo un Corazon
Умирающее сердце
¿Cómo
me
me
vino
a
suceder?
Как
это
со
мной
случилось?
¿Cómo
dejé
que
me
pasará?
Как
я
позволил
этому
произойти?
Si
tuve
todo
tu
querer
Ведь
ты
так
меня
любила
Hoy
mi
amor
tú
ya
lo
ves
Теперь,
любовь
моя,
ты
видишь
Que
me
he
quedado
yo
sin
nada
Что
я
остался
ни
с
чем
En
un
momento
todo
lo
perdí
В
одно
мгновение
я
все
потерял
Porque
dejé
que
te
marcharás
Потому
что
позволил
тебе
уйти
Me
lo
pregunto
y
solo
sé
Я
задаюсь
этим
вопросом
и
знаю
лишь
Decirte
que
me
equivoqué
Как
сказать,
что
я
ошибся
Aunque
ya
no
remedio
nada
Хоть
это
уже
ничего
не
исправит
Se
está
muriendo
un
corazón
Умирает
мое
сердце
Lo
está
matando
la
tristeza
Тоска
его
душит
Sé
que
no
tiene
salvación
Я
знаю,
что
ему
не
спастись
Al
menos
que
por
compasión
es
que
conmigo
tú
regreses
Разве
что
из
жалости
ты
вернешься
ко
мне
Se
está
muriendo
un
corazón
Умирает
мое
сердце
Lo
está
matando
la
tristeza
Тоска
его
душит
Quise
jugar
al
no
sé
que
Я
затеял
непонятно
какую
игру
Y
el
juego
que
yo
comencé
И
та
игра,
что
я
начал
Me
está
doliendo
más
que
a
ti
Приносит
больше
боли
мне,
чем
тебе
¡Ay
chiquitita!
Ох,
маленькая
моя!
¡Como
te
quiero
m'hija!
Как
же
я
тебя
люблю,
родная!
En
un
momento
todo
lo
perdí
В
одно
мгновение
я
все
потерял
Porque
dejé
que
te
marcharás
Потому
что
позволил
тебе
уйти
Me
lo
pregunto
y
solo
sé
Я
задаюсь
этим
вопросом
и
знаю
лишь
Decirte
que
me
equivoqué
Как
сказать,
что
я
ошибся
Aunque
ya
no
remedio
nada
Хоть
это
уже
ничего
не
исправит
Se
está
muriendo
un
corazón
Умирает
мое
сердце
Lo
está
matando
la
tristeza
Тоска
его
душит
Sé
que
no
tiene
salvación
Я
знаю,
что
ему
не
спастись
Al
menos
que
por
compasión
es
que
conmigo
tú
regreses
Разве
что
из
жалости
ты
вернешься
ко
мне
Se
está
muriendo
un
corazón
Умирает
мое
сердце
Lo
está
matando
la
tristeza
Тоска
его
душит
Quise
jugar
al
no
sé
que
Я
затеял
непонятно
какую
игру
Y
el
juego
que
yo
comencé
И
та
игра,
что
я
начал
Me
está
doliendo
más
que
a
ti
Приносит
больше
боли
мне,
чем
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Navarrete Urena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.