Paroles et traduction La Pandilla - Un Poquito de Amor
Un Poquito de Amor
Немного любви
Es
verdad
que
yo
he
vivido
Правда,
я
прожила
Por
el
aire
y
por
el
mar
По
воздуху
и
морю
He
conocido
mucha
ausencia
Я
узнала
много
потерь
Mucho
olvido
Много
забвения
Y
hasta
yo
mismo
И
даже
сама
Que
hay
momentos
que
olvidar.
Что
есть
моменты,
которые
надо
забыть.
Es
verdad
que
cada
pena
Правда,
что
каждая
боль
Y
las
penas
quitan
ganas
И
боль
отнимает
желание
Pero
en
el
mundo
Но
в
мире
No
queda
nada,
que
no
Ничего
не
осталось,
что
нет
Se
arregle
con
un
poquito
de
amor
Что
не
исправить
каплей
любви
Pero
en
el
mundo
Но
в
мире
No
queda
nada,
que
no
Ничего
не
осталось,
что
нет
Se
arregle
con
un
te
quiero.
Что
не
исправить
одним
"я
тебя
люблю".
Y
he
tenido
cien
amores
И
у
меня
была
сотня
возлюбленных
Entre
cardos,
entre
flores
y
serrín
Среди
колючек,
среди
цветов
и
опилок
He
conocido
mucha
ausencia
Я
узнала
много
потерь
Y
mucho
olvido
И
много
забвения
Mucha
fé,
tiempo
perdido
Много
веры,
потерянного
времени
Que
no
tuvo
nunca
fin.
Которое
никогда
не
кончалось.
Es
verdad
que
yo
he
vivido
mucho
tiempo
Правда,
я
прожила
долго
Y
he
viajado
por
el
aire
y
por
el
mar
И
путешествовала
по
воздуху
и
по
морю
Fui
todo
y
nada
Я
была
всем
и
ничем
Un
candil
de
madrugada.
Светильником
на
рассвете.
He
dormido
en
seda
y
grama
Я
спала
в
шелках
и
траве
Pero
vivo
y
sigo
aquí.
Но
я
живу
и
до
сих
пор
здесь.
Porque
en
el
mundo
Потому
что
в
мире
No
queda
nada,
que
no
Ничего
не
осталось,
что
нет
Se
arregle
con
un
poquito
de
amor
Что
не
исправить
каплей
любви
Pero
en
el
mundo
Но
в
мире
No
queda
nada,
que
no
Ничего
не
осталось,
что
нет
Se
arregle
con
un
te
quiero.
Что
не
исправить
одним
"я
тебя
люблю".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.