La Quinta Estación - Daría - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Quinta Estación - Daría




Daría
Я отдам
Daría lo que fuera por tener
Я бы отдала все, что захочешь, лишь бы
Tan solo unos segundos para desaparecer
На мгновение исчезнуть, но я остаюсь такой же заметной, как и вчера
Pero sigo tan visible como ayer
Но все же я все еще такая же заметная, как и вчера
Daría lo que fuera por saber
Я бы отдала все, что захочешь, лишь бы узнать
Que el suelo sigue aquí bajo mis pies
Что твердая почва все еще под моими ногами
Pero no, sigo siendo tan volátil como ayer
Но нет, я все еще такая же неустойчивая, как и вчера
Y daría, tantas cosas daría
И я бы отдала, так много я бы отдала
Solo porque este mundo no girara tan deprisa
Лишь бы этот мир не крутился так быстро
Tantas cosas daría, por no ver tus manías
Так много я бы отдала, лишь бы не видеть твои заморочки
Por quedarme colgada una vez más de tu sonrisa
Лишь бы снова зависнуть на твоей улыбке
Daría lo que fuera por saber
Я бы отдала все, что захочешь, лишь бы узнать
Qué piensas cuando dices que todo va bien
Что ты думаешь, когда говоришь, что все хорошо
Tal vez, tendría una razón para correr
Может, у меня была бы причина бежать
Y daría, tantas cosas daría
И я бы отдала, так много я бы отдала
Solo porque este mundo no girara tan deprisa
Лишь бы этот мир не крутился так быстро
Tantas cosas daría, por no ver tus manías
Так много я бы отдала, лишь бы не видеть твои заморочки
Por quedarme colgada una vez más de tu sonrisa
Лишь бы снова зависнуть на твоей улыбке
Y ya ves, no me quedan tantas cosas por perder
И ты видишь, у меня не так много осталось терять
Y daría, tantas cosas daría
И я бы отдала, так много я бы отдала
Solo porque este mundo no girara tan deprisa
Лишь бы этот мир не крутился так быстро
Tantas cosas daría, ooh eh eh
Так много я бы отдала, о, э-э
Y daría
И я бы отдала





Writer(s): Pablo Dominguez Villarrubia, Angel Francisco Reyero Pontes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.