Paroles et traduction La Septima Banda - El Neto Roca (Live)
Fueron
momentos
de
terror
Это
были
моменты
ужаса.
mi
cuerpo
de
plomo
se
lleno
мое
свинцовое
тело
заполнено
hubo
pánico
en
esa
mala
acción
в
этом
плохом
действии
была
паника
atacante
yo
no
se
quien
lo
mando
я
не
знаю,
кто
его
командует.
pero
el
neto
roca
yo
se
que
se
salvo
но
чистый
рок
я
знаю,
что
вы
спасены
no
se
si
le
tocaba
o
fue
por
que
se
arrastraba
я
не
знаю,
касалась
ли
она
его
или
она
ползала
ya
nomas
recuerdos
quedan
de
aquel
día
уже
не
осталось
воспоминаний
о
том
дне.
seis
cicatrices
pensé
no
la
libraría
шесть
шрамов
я
думал,
что
не
избавлю
ее
me
la
paso
en
culichi
todo
el
día
я
провожу
ее
в
куличи
весь
день
y
disfruto
lo
que
gano
día
a
día
и
мне
нравится
то,
что
я
зарабатываю
изо
дня
в
день
hace
tiempo
que
paso
el
atentado
теракт
давно
прошел.
escuadra
siempre
fajada
es
la
que
me
va
hacer
el
paro
отряд
всегда
Фахада-это
тот,
кто
сделает
меня
безработным
no
soy
malo
la
gente
ya
me
había
visto
я
не
плохой.
люди
уже
видели
меня.
soy
amigo
y
siempre
le
doy
por
el
lado
я
друг,
и
я
всегда
даю
его
на
стороне
como
amigo
yo
no
soy
mala
copa
как
друг
я
не
плохой
напиток
en
la
bola
me
pusieron
neto
roca
на
шаре
меня
посадили.
estoy
con
el
y
siempre
me
da
la
mano
я
с
ним,
и
он
всегда
пожимает
мне
руку.
es
el
hijo
del
Alfredo
el
dos
banderas
mentado
это
сын
Альфреда,
два
флага.
trabajando
ando
y
puro
pa
delante
работа
Андо
и
чистый
па
впереди
soy
movido
no
me
aplomo
hay
que
buscarle
я
двигаюсь
я
не
апломб
я
должен
искать
его
el
dinero
se
que
no
es
todo
en
la
vida
деньги
я
знаю,
что
это
не
все
в
жизни
pero
vieran
que
con
el
se
hace
un
desmadre
но
они
увидят,
что
с
ним
происходит
развал.
tengo
un
compañero
es
muy
arriado
у
меня
есть
напарник.
yo
le
digo
el
indio
y
nunca
me
deja
abajo
я
говорю
вам
индеец
и
никогда
не
оставляет
меня
вниз
los
lugares
que
frecuento
yo
radico
места,
которые
я
часто
посещаю.
sera
en
antros
bares
y
donde
hay
refuego
это
будет
в
антрос-барах
и
там,
где
есть
refogio
pero
al
menos
que
sean
puros
camaradas
но,
по
крайней
мере,
они
чисты.
como
por
doquiera
tengo
que
cuidar
la
espalda
как
бы
то
ни
было,
я
должен
заботиться
о
спине
hasta
horita
parece
no
hay
enemigos
даже
хорита,
кажется,
нет
врагов
no
me
han
gustado
las
broncas
por
que
no
soy
conflictivo
я
не
люблю
загар,
потому
что
я
не
противоречив
tengo
ganas
de
jugar
ala
baraja
я
с
нетерпением
жду,
чтобы
играть
крыла
колоды
a
un
casino
aquí
traigo
una
lana
в
казино
у
меня
тут
шерсть.
el
póquer
es
lo
que
ahora
me
entretiene
покер-это
то,
что
меня
сейчас
развлекает
a
veces
se
gana
y
aveces
se
pierde
иногда
вы
выигрываете
и
иногда
проигрываете
a
todo
eso
se
le
agrega
un
ingrediente
все
это
добавляется
ингредиент
es
el
whiskito
en
las
rocas
ai
nos
vemos
pendientes
это
виски
на
скалах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pedro villa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.