Paroles et traduction La Septima Banda - Neto Roca
Fueron
momentos
de
terror
Это
были
моменты
ужаса.
Mi
cuerpo
de
plomo
se
lleno
Мое
свинцовое
тело
наполняется
Hubo
pánico
en
esa
mala
acción
В
этом
плохом
действии
была
паника
Atacante
yo
no
se
quien
lo
mando
Злоумышленник,
я
не
знаю,
кто
командовал
им.
Pero
el
neto
roca
yo
se
que
se
salvo
Но
чистый
рок,
я
знаю,
что
он
спасен.
No
se
si
le
tocaba
o
fue
por
que
se
arrastraba
Я
не
знаю,
касался
ли
он
его
или
это
было
из-за
того,
что
он
ползал
Ya
nomas
recuerdos
quedan
de
aquel
día
Воспоминания
о
том
дне
уже
остались.
Seis
cicatrices
pensé
no
la
libraría
Шесть
шрамов
я
думал,
что
не
избавлюсь
от
нее.
Me
la
paso
en
culichi
todo
el
día
Я
провожу
ее
в
куличи
весь
день.
Y
disfruto
lo
que
gano
día
a
día
И
мне
нравится
то,
что
я
зарабатываю
изо
дня
в
день.
Hace
tiempo
que
paso
el
atentado
Теракт
давно
миновал.
Escuadra
siempre
fajada
es
la
que
me
va
hacer
el
paro
- Да,
- кивнул
я.
No
soy
malo
la
gente
ya
me
había
visto
Я
не
плохой,
люди
уже
видели
меня.
Soy
amigo
y
siempre
le
doy
por
el
lado
Я
друг,
и
я
всегда
отдаю
его
на
сторону.
Como
amigo
yo
no
soy
mala
copa
Как
друг,
я
не
плохой
Кубок.
En
la
bola
me
pusieron
neto
roca
На
шаре
я
положил
чистый
камень,
Estoy
con
el
y
siempre
me
da
la
mano
Я
с
ним,
и
он
всегда
пожимает
мне
руку.
Es
el
hijo
del
Alfredo
el
dos
banderas
mentado
Это
сын
Альфредо
два
Бандераса
ментадо
Trabajando
ando
y
puro
pa
delante
Работа
Андо
и
чистый
па
впереди
Soy
movido
no
me
aplomo
hay
que
buscarle
Я
двигаюсь,
я
не
уравновешен,
я
должен
искать
его.
El
dinero
se
que
no
es
todo
en
la
vida
Деньги
- это
еще
не
все
в
жизни.
Pero
vieran
que
con
el
se
hace
un
desmadre
Но
они
увидят,
что
с
ним
все
в
порядке.
Tengo
un
compañero
es
muy
arriado
У
меня
есть
партнер,
он
очень
рискованный.
Yo
le
digo
el
indio
y
nunca
me
deja
abajo
Я
говорю
ему
индеец,
и
он
никогда
не
оставляет
меня
внизу.
Los
lugares
que
frecuento
yo
radico
Места,
которые
я
часто
посещаю,
находятся
Sera
en
antros
bares
y
donde
hay
refuego
Это
будет
в
антрос-барах
и
где
есть
Refuge
Pero
al
menos
que
sean
puros
camaradas
Но,
по
крайней
мере,
они
чистые
товарищи
Como
por
doquiera
tengo
que
cuidar
la
espalda
Как
бы
то
ни
было,
я
должен
заботиться
о
своей
спине.
Hasta
horita
parece
no
hay
enemigos
Даже
хорита,
кажется,
нет
врагов.
No
me
han
gustado
las
broncas
por
que
no
soy
conflictivo
Я
не
любил
загар,
потому
что
я
не
конфликтный
Tengo
ganas
de
jugar
ala
baraja
Я
с
нетерпением
жду
игры
в
колоду
A
un
casino
aquí
traigo
una
lana
В
казино
я
приношу
шерсть.
El
póquer
es
lo
que
ahora
me
entretiene
Покер-это
то,
что
развлекает
меня
сейчас
A
veces
se
gana
y
aveces
se
pierde
Иногда
вы
выигрываете,
а
иногда
вы
проигрываете
A
todo
eso
se
le
agrega
un
ingrediente
Ко
всему
этому
добавляется
ингредиент
Es
el
whiskito
en
las
rocas
ai
nos
vemos
pendientes
Это
виски
на
скалах
ai
мы
смотрим
в
ожидании
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
El Karma
date de sortie
04-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.