Paroles et traduction La Vela Puerca - Para No Verme Más
Para No Verme Más
Never See Myself Again
¿Por
qué
diré
que
me
escondo
Why
would
I
say
I'm
hiding
Si
nadie
me
quiere
ver?
If
no
one
wants
to
see
me?
¿Será
que
no
me
preciso
Could
it
be
that
I
don't
need
myself
Y
de
paso
me
aviso,
para
ya
no
correr?
And
also
inform
me,
so
as
to
stop
running?
Me
fui
pateando
las
piedras
I
walked
around
kicking
rocks
Con
ganas
de
molestar
With
a
desire
to
bother
Y
no
encontré
ni
un
segundo
And
I
didn't
find
a
single
second
Para
explicarle
al
mundo,
que
lo
quiero
matar
To
explain
to
the
world,
that
I
want
to
kill
it
Y
mi
cabeza
se
me
enfrenta
en
una
noche
de
sólo
pensar
And
my
mind
confronts
me
on
a
night
of
just
thinking
Y
la
alegría
se
me
escapa,
y
la
agonía
vuelve
a
dominar
And
joy
escapes
me,
and
agony
dominates
again
El
corazón
de
algún
sufrido
me
acompaña
hasta
la
terminal
The
heart
of
a
sufferer
accompanies
me
to
the
terminal
Y
me
iré,
para
no
verme
más
And
I'll
go,
to
never
see
myself
again
Estoy
buscando
refugio
I'm
looking
for
refuge
En
manos
de
una
pared
In
the
hands
of
a
wall
Que
ni
siquiera
me
escucha
That
doesn't
even
hear
me
Y
yo,
fingiendo
mi
lucha
engañándome
otra
vez
And
I,
pretending
my
fight,
am
deceiving
myself
again
Ya
nada
aquí
me
divierte
Nothing
here
amuses
me
anymore
Como
solía
ocurrir
Like
it
used
to
Voy
persiguiendo
mi
risa
I'm
chasing
my
laughter
Ella
se
fuga
deprisa,
burlándose
de
mí
It
quickly
escapes,
mocking
me
Y
mi
cabeza
se
me
enfrenta
en
una
noche
de
sólo
pensar
And
my
mind
confronts
me
on
a
night
of
just
thinking
Y
la
alegria
se
me
escapa,
y
la
agonia
vuelve
a
dominar
And
joy
escapes
me,
and
agony
dominates
again
El
corazón
de
algún
sufrido
me
acompaña
hasta
la
terminal
The
heart
of
a
sufferer
accompanies
me
to
the
terminal
Y
me
iré,
para
no
verme
más
And
I'll
go,
to
never
see
myself
again
Y
me
iré,
para
no
verme
más
And
I'll
go,
to
never
see
myself
again
Y
mi
cabeza
se
me
enfrenta
en
una
noche
de
sólo
pensar
And
my
mind
confronts
me
on
a
night
of
just
thinking
Y
la
alegría
se
me
escapa,
y
la
agonía
vuelve
a
dominar
And
joy
escapes
me,
and
agony
dominates
again
El
corazón
de
algún
sufrido
me
acompaña
hasta
la
terminal
The
heart
of
a
sufferer
accompanies
me
to
the
terminal
Y
me
iré,
para
no
verme
más
And
I'll
go,
to
never
see
myself
again
Y
me
iré,
para
no
verme
más
And
I'll
go,
to
never
see
myself
again
Y
me
iré,
para
no
verme
más.
And
I'll
go,
to
never
see
myself
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Teysera Curbelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.