Paroles et traduction La Vela Puerca - Pedro
Pedro
consiguió
laburo
gana
bien
pasa
re-duro
está
de
fiesta
y
no
puede
creer.
Педро
нашел
работу,
зарабатывает
хорошо,
усердно
работает,
веселится
и
не
может
поверить.
Que
la
gente
le
sonría
por
una
vez
en
la
vida
y
junta
escoria
en
el
bolsillo
a
mil.
К
нему
обращаются
приветливо
в
первый
раз
в
жизни,
и
он
гребет
бабло
лопатой.
Piensa
con
la
cabeza
baja
de
cuando
era
una
baraja
super-boca
de
mi
barrio
y
más.
Он
ходит
опустив
голову,
вспоминая
времена,
когда
он
был
крутой
в
нашем
районе
и
т.д.
Y
ahora
no
se
siente
pobre
tiene
minas
tiene
cobre
y
él
ya
no
me
quiere
hablar
jamás.
Теперь
он
не
чувствует
себя
бедным,
у
него
есть
барышни,
есть
деньги,
и
он
больше
не
хочет
со
мной
общаться.
Y
pensar
que
era
bueno
Он
думал,
что
было
хорошо
Tomarla
y
volverse
a
callar
Принять
это
и
больше
молчать
Y
saber
que
ahora
es
feo
И
понять,
что
это
было
отвратительно
Sentirse
como
los
demás,
demás.
Demás.
Чувствовать
себя
таким
же,
как
все
остальные,
остальные.
Yo
le
dije
vato
loco
no
corras
andá
de
a
poco
porque
un
día
te
podés
caer.
Я
сказал
ему,
чувак,
не
торопись,
иди
постепенно,
потому
что
однажды
ты
можешь
упасть.
Y
se
la
pasa
protestando
lo
que
tengo
no
está
dando
quiero
fama
para
envejecer.
Он
всё
время
жалуется,
что
у
меня
нет
того,
что
я
хочу,
я
хочу
славы,
чтобы
состариться.
Pero
Pedro
no
hizo
caso
y
pa'
no
agobiar
de
paso
puso
un
chango
por
Libertador.
Но
Педро
не
стал
меня
слушать
и,
чтобы
немного
подзаработать,
стал
зарабатывать
на
жизнь
на
Либертадоре.
Y
por
tratar
mal
a
la
gente,
se
enojó
y
lo
mandó
al
frente
y
en
la
cárcel
entregó
su
honor.
Но
из-за
плохого
обращения
с
людьми
его
это
разозлило,
он
его
сдал,
и
в
тюрьме
он
отдал
свою
честь.
Y
pensar
que
era
bueno
Он
думал,
что
было
хорошо
Tomarla
y
volverse
a
callar
Принять
это
и
больше
молчать
Y
saber
que
ahora
es
feo
И
понять,
что
это
было
отвратительно
Sentirse
como
los
demás,
demás,
demás.
Чувствовать
себя
таким
же,
как
все
остальные,
остальные,
остальные.
Y
pensar
que
era
bueno
Он
думал,
что
было
хорошо
Tomarla
y
volverse
a
callar
Принять
это
и
больше
молчать
Y
saber
que
ahora
es
feo
И
понять,
что
это
было
отвратительно
Sentirse
como
los
demás,
demás,
demás.
Чувствовать
себя
таким
же,
как
все
остальные,
остальные,
остальные.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teysera Curbelo Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.