Paroles et traduction La Zarra - Tu t’en iras
Même
sans
goûter,
Даже
без
дегустации,
Même
sans
douter
Даже
не
сомневаясь
Tu
diras
que
tu
m'aimes
Ты
скажешь,
что
любишь
меня
Mais
tu
ne
le
penses
pas
Но
ты
так
не
думаешь
Même
sans
goûter,
Даже
без
дегустации,
Même
sans
douter
Даже
не
сомневаясь
Tu
diras
que
tu
ne
m'aimes
pas
Ты
скажешь,
что
не
любишь
меня
Et
tu
te
lasseras
И
ты
устанешь
Mais
moi
je
m'en
voulais,
Но
я
был
зол
на
себя
за
это,
Moi
je
m'en
voulais,
Я
был
зол
на
себя
за
это,
Moi
je
m'en
voulais
Я
был
зол
на
себя
за
это
Mais
qu'est-ce
que
tu
crois?
Но
во
что
ты
веришь?
Que
j'aime
être
contre
toi
Что
мне
нравится
быть
против
тебя
Moi
j'm'en
doutais,
Я
подозревал
об
этом,
Moi
j'm'en
doutais,
Я
подозревал
об
этом,
Moi
j'm'en
doutais
Я
подозревал
об
этом
Tu
t'en
iras,
comme
tous
les
autres
hommes
avant
toi
Ты
уйдешь,
как
и
все
остальные
мужчины
до
тебя
De
mes
bras
Из
моих
объятий
Comme
tous
les
autres
hommes
avant
toi
Как
и
все
остальные
мужчины
до
тебя
Je
n'attendrai
pas
Я
не
буду
ждать
Que
tu
le
sois
Пусть
будет
так,
как
ты
есть
Mais
Tu
grandiras
Но
ты
вырастешь
Comme
tous
les
autres
hommes
avant
toi
Как
и
все
остальные
мужчины
до
тебя
J'me
sens
brimée,
Я
чувствую
себя
оскорбленной,
Du
mal
à
m'exprimer
Изо
всех
сил
пытаюсь
выразить
себя
J'trouve
pas
les
mots,
Я
не
нахожу
слов,
Les
fois
que
j'en
dis
trop
В
те
времена,
когда
я
говорю
слишком
много
Autant
te
dire
С
таким
же
успехом
я
могу
сказать
тебе
Que
j'm'attends
au
pire
Что
я
ожидаю
худшего
Est-ce
de
ma
faute
Это
моя
вина
Est-ce
de
la
tienne
Это
твое
Ou
celle
des
autres?
Или
у
других?
Moi
J'ai
douté,
Я
сомневался,
J'ai
tant
douté,
Я
так
сильно
сомневался,
J'ai
trop
douté
Я
слишком
сильно
сомневался
J'ai
perdu
la
foi,
Я
потерял
веру,
En
l'amour
d'autrefois
В
любви
былых
времен
Moi
j'ai
broyé
du
noir
Я
размолотил
немного
черного
A
force
de
redouter
Заставляющий
бояться
Que
tu
t'en
iras
Что
ты
уйдешь
Comme
tous
les
autres
hommes
avant
toi
Как
и
все
остальные
мужчины
до
тебя
De
mes
bras
Из
моих
объятий
Comme
tous
les
autres
hommes
avant
toi
Как
и
все
остальные
мужчины
до
тебя
Je
n'attendrai
pas
Я
не
буду
ждать
Que
tu
le
sois
Пусть
будет
так,
как
ты
есть
Mais
Tu
grandiras
Но
ты
вырастешь
Comme
tous
les
autres
hommes
avant
toi
Как
и
все
остальные
мужчины
до
тебя
C'est
trop
d'effort
Это
слишком
много
усилий
Ca
me
dévore
Это
пожирает
меня
Ya
rien
qui
change
Там
нет
ничего,
что
могло
бы
измениться
Sauf
le
décor
Кроме
декораций
J'ai
plus
la
force
de
devoir
dire
au
revoir
У
меня
больше
нет
сил
прощаться
Tout
ca
pour
toi
Все
это
для
тебя
Tout
ca
pourquoi
Все
это
почему
Pour
me
mettre
dans
tous
mes
états
Чтобы
ввести
меня
во
все
мои
состояния
Non
fallait
pas
venir
me
voir
Нет,
тебе
не
следовало
приходить
ко
мне
Je
n'attendrais
pas
Я
бы
не
стал
ждать
Je
n'attendrai
pas
Я
не
буду
ждать
Mais
tu
grandiras
Но
ты
вырастешь
Mais
Tu
grandiras
Но
ты
вырастешь
Comme
tous
les
autres
hommes
avant
toi
Как
и
все
остальные
мужчины
до
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yannick Rastogi, Zacharie Raymond, Ahmed Saghir, Fatima-zahra Hafdi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.