La rappresentante di lista - V.G.G.G. (Very Good Glenn Gould) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La rappresentante di lista - V.G.G.G. (Very Good Glenn Gould)




V.G.G.G. (Very Good Glenn Gould)
V.G.G.G. (My Dear Glenn Gould)
Non mi interessa di stare sopra un carro
I want nothing to do with riding in a chariot
Non mi interessa di stare così in alto
I don't want to be up above
Di immaginare di volare sopra tutto
Imagining that I'm flying above everything
Ma resto a terra e giro, giro, girotondo
I'll stay on the ground and spin, around and around
Mitica luna, sembra qui solo per noi
Amazing moon, it seems to be here for us alone
Anche se adesso non sappiamo cosa dire
Even when right now we don't know what to say
E se davvero l'ultima parola
And if the final word
Non la devo dire io, non la devi dire tu
Is not mine to pronounce, nor yours
Chi la dirà mai?
Whose is it, then?
Oh, oh, oh, uoh, oh, oh
Oh, oh, oh, yeah, oh, oh
Dentro la mia testa non mi legheranno mai
They'll never tie me down inside my mind
Oh, oh, oh, uoh, oh, oh
Oh, oh, oh, yeah, oh, oh
Io quello che faccio in faccia a tutti voi
What I do is in front of all of you
Oh, oh, oh, uoh, oh, oh
Oh, oh, oh, yeah, oh, oh
Dentro la mia testa non mi legheranno mai
They'll never tie me down inside my mind
Oh, oh, oh, uoh, oh, oh
Oh, oh, oh, yeah, oh, oh
Io quello che faccio in faccia a tutti voi
What I do is in front of all of you
Crolla la terra e crollano le stelle
The earth is collapsing and the stars are falling
E crolla il trucco delle miе cagnette bellе
And the charm of my dear bitches falls apart
Crollano i fiori dai miei capelli sporchi
Flowers are crumbling from my messy hair
Cosa ci resta se non siamo ancora morti
What have we left if we're not dead yet
Ma io mi arrendo per la prima volta
But I surrender for the first time
Provo da tempo ad aprire questa porta
I've been trying for a while to open this door
Sono caduta sul terrazzo del vicino
I fell on my neighbor's terrace
Guardavo il verde davanti il suo giardino
I was looking at the green in front of his garden
Oh, oh, oh, uoh, oh, oh
Oh, oh, oh, yeah, oh, oh
Dentro la mia testa non mi legheranno mai
They'll never tie me down inside my mind
Oh, oh, oh, uoh, oh, oh
Oh, oh, oh, yeah, oh, oh
Io quello che faccio in faccia a tutti voi
What I do is in front of all of you
Oh, oh, oh, uoh, oh, oh
Oh, oh, oh, yeah, oh, oh
Dentro la mia testa non mi legheranno mai
They'll never tie me down inside my mind
Oh, oh, oh, uoh, oh, oh
Oh, oh, oh, yeah, oh, oh
Io quello che faccio in faccia a tutti voi
What I do is in front of all of you
Sto diventando pazza, la, la, la, la, la
I'm going mad, la, la, la, la, la
Sto diventando pazza, la, la, la, la, la
I'm going mad, la, la, la, la, la
Oh, oh, oh, uoh, oh, oh
Oh, oh, oh, yeah, oh, oh
Dentro la mia testa non mi legheranno mai
They'll never tie me down inside my mind
Oh, oh, oh, uoh, oh, oh
Oh, oh, oh, yeah, oh, oh
Io quello che faccio in faccia a tutti voi
What I do is in front of all of you
Oh, oh, oh, uoh, oh, oh
Oh, oh, oh, yeah, oh, oh
Dentro la mia testa non mi legheranno mai
They'll never tie me down inside my mind
Oh, oh, oh, uoh, oh, oh
Oh, oh, oh, yeah, oh, oh
Io quello che faccio in faccia a tutti voi
What I do is in front of all of you





Writer(s): Veronica Lucchesi, Dario Francesco Mangiaracina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.