Laberinto - Tres Mares y Dos Rios - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laberinto - Tres Mares y Dos Rios




Tres Mares y Dos Rios
Three Seas and Two Rivers
Voy a tocar el fondo de mi pecho herido
I'll strike the depths of my wounded heart
Voy a sacarlo todo y echarte al olvido
I'll purge it all and cast you into oblivion
Recordaré momentos de aquellos bonitos
I'll recall moments once so beautiful
Voy a llorarte toda, tres mares y dos ríos
I'll weep for you all, three seas and two rivers
Voy a sacar de un golpe todas las raíces
I'll tear all the roots out in one fell swoop
Aunque me duela el alma, yo que tanto te quise
Though it may wound my soul, I who loved you so much
Reviviré los besos que te di y que me diste
I'll relive the kisses I gave you and you gave me
Y sangraré mi boca para no maldecirte
And I'll bleed from my mouth so as not to curse you
Y después de esta noche que llore y que llore
And after this night of weeping and sobbing
Que cante y me arrastre, que sufra y que sufra
Of singing and groveling, of suffering and suffering
Voy a hacer que mañana temprano
By tomorrow's dawn
Todo lo que siento se vaya a la tumba
All that I feel will be buried in a tomb
Y después de esta noche que llore y que llore
And after this night of weeping and sobbing
Que cante y me arrastre, que sufra y que sufra
Of singing and groveling, of suffering and suffering
Voy a hacer que estos ojos que lloran
I'll make these eyes that weep
Te miren tan solo como una aventura
Look upon you as but an escapade
Y después de esta noche que llore y que llore
And after this night of weeping and sobbing
Que cante y me arrastre, que sufra y que sufra
Of singing and groveling, of suffering and suffering
Voy a hacer que mañana temprano
By tomorrow's dawn
Todo lo que siento se vaya a la tumba
All that I feel will be buried in a tomb
Y después de esta noche que llore y que llore
And after this night of weeping and sobbing
Que cante y me arrastre, que sufra y que sufra
Of singing and groveling, of suffering and suffering
Voy a hacer que estos ojos que lloran
I'll make these eyes that weep
Te miren tan solo como una aventura
Look upon you as but an escapade





Writer(s): Jose Maria Napoleon Estuardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.