Lambchop - The new isn't so you anymore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lambchop - The new isn't so you anymore




I′m back on my corrections
Я возвращаюсь к своим исправлениям.
Searching for a news in a newspaper
Ищу новости в газете.
I've been riding for an hour
Я ехал целый час.
I just wish they were more creative
Я просто хочу, чтобы они были более креативными.
It′s a self-imposed position
Это позиция, навязанная самому себе.
There's been drinking in the Safeway
В "Сейфуэй" была выпивка.
Be it so un-presidential
Будь это так непрезидентски
I've got many reasons
У меня много причин.
To shut down the plant for a while
Чтобы на время закрыть завод.
Michael Jackson just informed me
Майкл Джексон только что сообщил мне
That Santa Claus is coming to town
Что Санта Клаус едет в город
I′ve tried hard to be good
Я очень старался быть хорошим.
But the days are just that many
Но дней как раз столько
Let′s start again like stupid children
Давай начнем сначала, как глупые дети.
Sir, I'm afraid that′s not possible
Сэр, боюсь, это невозможно.
Just in case you need reminding
Просто на случай если тебе понадобится напоминание
The new isn't so you anymore
Новое-это уже не ты.
I am lifted to experience
Я вознесся к переживанию.
You are carried by our conversation
Ты увлечен нашим разговором.
If we get out of our convictions
Если мы избавимся от своих убеждений ...
There′s still time to make the movie
Еще есть время, чтобы снять фильм.
From the back I see the rooftops
Сзади я вижу крыши домов.
Of the people I grew up with
О людях, с которыми я рос.
It's just an observation
Это всего лишь наблюдение.
Against the breeze
Против ветра
I′m not living in slow motion
Я не живу в замедленной съемке.
I am breathing actual air
Я дышу настоящим воздухом.
Sorry dude, that just kind of slipped out
Извини, чувак, но это как-то само собой вырвалось
The new isn't so you anymore
Новое-это уже не ты.





Writer(s): Kurt Wagner, Matthew Mccaughan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.