Paroles et traduction Lana Del Rey - Playground
They
all
know
my
name
now,
Теперь
они
все
знают
мое
имя,
It's
just
another
lonely
day
on
the
playground,
Это
просто
еще
один
одинокий
день
на
детской
площадке.
Okay,
let's
go,
1,
2,
3,
4
Ладно,
поехали,
раз,
два,
три,
четыре.
No
I'm
not
vintage,
no
I
don't
care,
Нет,
я
не
винтажный,
нет,
мне
все
равно.
No
I'm
not
Kylie,
no
you
can't
compare
me
to
another
one,
Нет,
я
не
Кайли,
нет,
ты
не
можешь
сравнивать
меня
ни
с
кем
другим.
There's
no
one
else,
I'm
nobody,
I'm
just
myself,
Больше
никого
нет,
я
никто,
я
просто
сам
по
себе.
It's
not
fight
club,
I'm
a
rare
snowflake,
Это
не
бойцовский
клуб,
я
редкая
снежинка.
But
if
I
hear
you
bringing
me
down
calling
me
so
fake,
Но
если
я
услышу,
как
ты
унижаешь
меня,
называя
фальшивкой,
I
will
fight
you,
I
will
fight
you,
Я
буду
бороться
с
тобой,
я
буду
бороться
с
тобой.
Cause
in
the
end
there's
only
truth
and
God
is
gonna
smite
you,
Потому
что
в
конце
концов
есть
только
правда,
и
Бог
поразит
тебя.
Besides
that,
I
don't
like
you
Кроме
того,
ты
мне
не
нравишься.
I
just
wanna
party
boy
I
don't
wanna
fight,
Я
просто
хочу
веселиться
парень
я
не
хочу
драться,
But
everybody
knows
that
that's
the
way
it
is,
Но
все
знают,
что
так
оно
и
есть.
Only
players
can
survive,
Только
игроки
могут
выжить.
They
all
know
my
name
now,
Теперь
они
все
знают
мое
имя,
It's
just
another
lonely
day
on
the
playground,
Это
просто
еще
один
одинокий
день
на
детской
площадке.
Rain
rain
go
away
now,
Дождь,
дождь
Уходи
сейчас,
Come
again
another
day
in
the
game
now
(only
players
can
survive)
Приходи
снова
в
другой
день
в
игре
сейчас
(только
игроки
могут
выжить)
No
I'm
not
retro,
no
I'm
not
fair,
Нет,
я
не
ретро,
нет,
я
не
справедлива.
Yes
I'd
like
to
re-record
in
heels
and
underwear
and,
Да,
я
бы
хотела
снова
записаться
на
каблуках
и
нижнем
белье.
It's
not
Scarface
'cause
imma
live
forever,
Это
не
Лицо
со
шрамом,
потому
что
я
буду
жить
вечно.
If
I
hear
from
anyone
your
trynna
get
too
clever
then,
Если
я
услышу
от
кого-нибудь,
что
твоя
тринна
слишком
умна,
тогда
I
will
fight
you,
I
will
win,
Я
буду
сражаться
с
тобой,
я
выиграю,
I
will
rise
again
and
soar
in
the
wind,
Я
снова
поднимусь
и
воспарю
на
ветру.
It's
my
destiny
and
where
my
life
begins,
Это
моя
судьба,
и
там
начинается
моя
жизнь,
So
if
you
in
my
way
I'll
knock
you
down
like
Kingpin,
Так
что
если
ты
встанешь
у
меня
на
пути,
я
сбью
тебя
с
ног,
как
вора
в
законе.
I
just
wanna
party
boy
I
don't
wanna
fight,
Я
просто
хочу
веселиться
парень
я
не
хочу
драться,
But
everybody
knows
that
that's
the
Но
все
знают,
что
это
...
Way
it
is,
only
players
can
survive,
Как
бы
то
ни
было,
выжить
могут
только
игроки.
They
all
know
my
name
now,
Теперь
они
все
знают
мое
имя,
It's
just
another
lonely
day
on
the
playground,
Это
просто
еще
один
одинокий
день
на
детской
площадке.
Rain
rain
go
away
now,
Дождь
дождь
Уходи
сейчас
же,
Come
again
another
day
in
the
game
now,
Приходите
снова,
в
другой
день
в
игре.
Ring
around
the
Rosie
ow,
Кольцо
вокруг
Рози
ОУ,
I
don't
wanna
fall
down,
keep
my
feet
on
the
ground,
Я
не
хочу
падать,
держу
ноги
на
земле.
Pocket
full
of
nursery
rhymes,
Карман
набит
детскими
стишками,
I'm
just
biding
my
time,
biding
my
lines
Я
просто
жду
своего
часа,
жду
своих
строк.
I'm
wearing
the
invisible
crown,
you
can't
see
it
yet,
Я
ношу
невидимую
корону,
ты
еще
не
видишь
ее.
Touring
up
and
tearing
the
town,
a
soul
sinner
yes,
Разъезжая
и
разрывая
город,
душа
грешника
да,
Sometimes
I
rap
too,
I'm
a
white
girl,
Иногда
я
тоже
читаю
рэп,
я
белая
девушка,
But
the
world
is
my
oyster,
I'm
a
little
pearl,
yep
Но
мир
- это
моя
устрица,
я
маленькая
жемчужина,
да
They
all
know
my
name
now,
Теперь
они
все
знают
мое
имя,
It's
just
another
lonely
day
on
the
playground,
Это
просто
еще
один
одинокий
день
на
детской
площадке.
Rain
rain
go
away
now,
Дождь
дождь
Уходи
сейчас
же,
Come
again
another
day
in
the
game
now,
Приходите
снова,
в
другой
день
в
игре.
Ring
around
the
Rosie
ow,
Кольцо
вокруг
Рози
ОУ,
I
don't
wanna
fall
down,
keep
my
feet
on
the
ground,
Я
не
хочу
падать,
держу
ноги
на
земле.
Pocket
full
of
nursery
rhymes,
Карман
набит
детскими
стишками,
I'm
just
biding
my
time,
biding
my
lines.
Я
просто
жду
своего
часа,
жду
своих
строк.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.