Lara - Donde Estan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lara - Donde Estan




Donde Estan
Где они
Una historia triste que no debió ocurrir
Грустная история, которая не должна была случиться
Pensar diferente es peligroso aquí
Здесь опасно мыслить иначе
Mentiras sobre mentiras
Ложь за ложью
Se derrumban cuando buscas la verdad
Рушатся, когда ищешь правду
Miles de voces preguntando...
Тысячи голосов спрашивают...
¿Dónde están?
Где они?
Se pinta el panorama, de rojo carmesí
Панорама красится в красный цвет
Lágrimas derramadas, por no saber de ti
Пролитые слезы, из-за неизвестности о тебе
Decenas de almas, víctimas de la represión
Десятки душ, жертвы репрессий
Víctimas de este gobierno
Жертвы этого правительства
Asesino y manipulador
Убийственного и манипулирующего
43 estudiantes
43 студента
Se suman a las víctimas
Присоединяются к жертвам
Que ha cosechado este gobierno
Которые собрало это правительство
Que crecerá en este país
Что будет расти в этой стране
Donde se siembran muertos?
Где сеют смерть?
La injusticia y represión
Несправедливость и репрессии
Este pueblo despertó
Этот народ проснулся
Por la violencia y el dolor
От насилия и боли
Que ha causado este horror
Которые вызвал этот ужас
De perderlos!
Потери!
Dónde están? (×2)
Где они? (×2)
Los queremos vivos y en libertad
Мы хотим их видеть живыми и свободными
¿Dónde están?
Где они?
Los queremos vivos y en libertad
Мы хотим их видеть живыми и свободными
Dónde están??
Где они??
El pasado 26 de septiembre
26 сентября прошлого года
Policías ministeriales
Министерские полицейские
Reprimeron brutalmente
Жестоко подавили
A estudiante normalistas
Студентов-нормалистов
De Ayotzinapa Guerrero
Из Айотзинапы, Герреро
El resultado:
Результат:
6 muertes, 43 desaparecidos
6 смертей, 43 пропавших без вести
Y un país decepcionado de su gobierno
И страна, разочарованная в своем правительстве
Dónde están? (×2)
Где они? (×2)
Los queremos vivos y en libertad
Мы хотим их видеть живыми и свободными
¿Dónde están?
Где они?
Los queremos vivos y en libertad (×2)
Мы хотим их видеть живыми и свободными (×2)





Writer(s): anthony rafael lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.