Laura Nyro - And When I Die - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Nyro - And When I Die




And when I die and when I'm dead, dead and gone
И когда я умру, и когда я умру, умру и уйду.
There'll be one child born and a world to carry on, to carry on
Родится один ребенок, и мир будет жить дальше, жить дальше.
I'm not scared of dying and I don't really care
Я не боюсь смерти, и мне все равно.
If it's peace you find in dying, well, then let the time be near
Если ты находишь покой в смерти, Что ж, тогда пусть время приблизится.
If it's peace you find in dying, when dying time is here
Если это покой, который ты находишь в смерти, когда наступает время смерти.
Just bundle up my coffin 'cause it's cold way down there
Просто укутай мой гроб, потому что там холодно.
I hear that's it's cold way down there, yeah, crazy cold way down there
Я слышал, что там холодно, да, безумно холодно.
And when I die and when I'm gone
И когда я умру и когда меня не станет
There'll be one child born and a world to carry on, to carry on
Родится один ребенок, и мир будет жить дальше, жить дальше.
My troubles are many, they're as deep as a well
У меня много проблем, они глубоки, как колодец.
I can swear there ain't no heaven but I pray there ain't no hell
Я могу поклясться, что нет рая, но я молюсь, чтобы не было ада.
Swear there ain't no heaven and pray there ain't no hell
Клянись, что нет рая, и молись, чтобы не было ада.
But I'll never know by living, only my dying will tell
Но я никогда не узнаю, живя, только моя смерть скажет.
Only my dying will tell, yeah, only my dying will tell
Только моя смерть скажет, да, только моя смерть скажет.
And when I die and when I'm gone
И когда я умру и когда меня не станет
There'll be one child born and a world to carry on, to carry on
Родится один ребенок, и мир будет жить дальше, жить дальше.
Give me my freedom for as long as I be
Дай мне свободу, пока я жив.
All I ask of living is to have no chains on me
Все, что я прошу от жизни, - это чтобы на мне не было цепей.
All I ask of living is to have no chains on me
Все, что я прошу от жизни, - это чтобы на мне не было цепей.
And all I ask of dying is to go naturally, only want to go naturally
И все, что я прошу от смерти, - это идти естественно, только хотеть идти естественно.
Don't want to go by the devil, don't want to go by the demon
Не хочу идти к дьяволу, не хочу идти к демону.
Don't want to go by Satan, don't want to die uneasy
Не хочу идти рядом с Сатаной, не хочу умирать в тревоге.
Just let me go naturally
Просто отпусти меня естественно
And when I die and when I'm gone
И когда я умру и когда меня не станет
There'll be one child born, there'll be one child born
Родится один ребенок, родится один ребенок.
When I die
Когда я умру
There'll be one child born
Родится один ребенок.
When I die
Когда я умру
There'll be one child born
Родится один ребенок.
When I die
Когда я умру
There'll be one child born
Родится один ребенок.
When I die
Когда я умру
There'll be one child born
Родится один ребенок.
When I die
Когда я умру
There'll be one child born
Родится один ребенок.





Writer(s): Laura Nyro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.