Paroles et traduction Laura Nyro - Save the Country (live from The Bottom Line)
Come
on,
people!
Come
on,
children!
Давайте,
люди!
Давайте,
дети!
Come
on
down
to
the
glory
river
Спускайся
к
реке
славы
Gonna
wash
you
up,
and
wash
you
down
Собираюсь
вымыть
тебя
и
ополоснуть
Gonna
lay
the
devil
down,
gonna
lay
that
devil
down
Собираюсь
уложить
дьявола,
собираюсь
уложить
этого
дьявола
Come
on,
people!
Come
on,
children!
Давайте,
люди!
Давайте,
дети!
There's
a
king
at
the
glory
river
На
реке
славы
есть
король
And
the
precious
king,
he
loved
the
people
to
sing
И
драгоценный
король,
он
любил,
чтобы
люди
пели
Babes
in
the
blinkin'
sun
sang,
"We
shall
overcome"
Малыши
под
мерцающим
солнцем
пели:
"Мы
победим".
And
I
got
fury
in
my
soul
И
в
моей
душе
поселилась
ярость
Fury's
gonna
take
me
to
the
glory
goal
Фьюри
приведет
меня
к
цели
славы
In
my
mind
I
can't
study
war
no
more
По
моему
разумению,
я
больше
не
могу
изучать
войну.
Save
the
people!
Save
the
children!
Save
the
country
now!
Спасите
людей!
Спасите
детей!
Спасите
страну
сейчас
же!
Come
on,
people!
Come
on,
children!
Давайте,
люди!
Давайте,
дети!
Come
on
down
to
the
glory
river
Спускайся
к
реке
славы
Gonna
wash
you
up
and
wash
you
down
Собираюсь
вымыть
тебя
и
ополоснуть
Gonna
lay
the
devil
down,
gonna
lay
that
devil
down
Собираюсь
уложить
дьявола,
собираюсь
уложить
этого
дьявола
Come
on
people!
Sons
and
mothers!
Давайте,
люди!
Сыновья
и
матери!
Keep
the
dream
of
the
two
young
brothers
Сбереги
мечту
двух
юных
братьев
Gonna
take
that
dream
and
ride
that
dove
Собираюсь
осуществить
эту
мечту
и
оседлать
этого
голубя
We
can
build
the
dream
with
love,
I
know
Мы
можем
построить
мечту
с
любовью,
я
знаю
We
could
build
the
dream
with
love
Мы
могли
бы
построить
мечту
с
любовью
We
could
build
the
dream
with
love,
I
know
Мы
могли
бы
построить
мечту
с
любовью,
я
знаю
We
could
build
the
dream
with
love
Мы
могли
бы
построить
мечту
с
любовью
And
I
got
fury
in
my
soul
И
в
моей
душе
поселилась
ярость
Fury's
gonna
take
me
to
the
glory
goal
Фьюри
приведет
меня
к
цели
славы
In
my
mind
I
can't
study
war
no
more
По
моему
разумению,
я
больше
не
могу
изучать
войну.
Save
the
people!
Save
the
children!
Save
the
country!
Спасите
людей!
Спасите
детей!
Спасите
страну!
Save
the
country!
Save
the
country!
Save
the
country!
Спасите
страну!
Спасите
страну!
Спасите
страну!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Nyro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.