Paroles et traduction Laura Osnes - I Had a Dream About You
I
had
a
dream
about
you,
we
were
together
again
Мне
приснился
сон
о
тебе,
мы
снова
были
вместе
As
we
had
always
been
Такими,
какими
мы
были
всегда
It
was
the
happiest
dream
I
think
I
ever
have
had
Думаю,
это
был
самый
счастливый
сон,
который
у
меня
когда-либо
был
That
you
and
I've
been
in
Что
мы
с
тобой
были
в
It
was
a
dream
I
don't
need
to
explain
Это
был
сон,
мне
не
нужно
ничего
объяснять
We're
in
the
car
and
we're
driving
in
Maine
Мы
сидим
в
машине
и
едем
по
Мэну
It's
so
incredibly
beautiful,
I
don't
know
where
to
begin
Это
так
невероятно
красиво,
что
я
не
знаю,
с
чего
начать
We're
driving
into
the
night,
and
from
a
magical
height
Мы
едем
в
ночи,
и
с
волшебной
высоты
We
see
two
orange
moons
Мы
видим
две
оранжевые
луны
They're
hanging
up
in
the
sky
like
a
pair
of
contented
balloons
Они
висят
в
небе,
как
пара
довольных
воздушных
шариков
And
as
we
stare
into
space
in
astonishment
И
пока
мы
в
изумлении
смотрим
в
пространство
I
turn
to
look
at
your
face,
and
you
kiss
me
Я
поворачиваюсь,
чтобы
посмотреть
на
твое
лицо,
и
ты
целуешь
меня
All
in
an
instant
inside
of
a
wonderful
dream
И
все
это
в
одно
мгновение
внутри
чудесного
сна
Oh,
I
remember
two
orange
moons
О,
я
помню
две
оранжевые
луны
Rise
in
the
sky
to
the
sound
of
loons
Поднимайся
в
небо
под
крики
гагар
And
you
were
there,
my
dream
И
ты
был
там,
моя
мечта
I
had
a
dream
about
you,
we
were
together
again
Мне
приснился
сон
о
тебе,
мы
снова
были
вместе
An
old
familiar
pair
Старая
знакомая
пара
It
was
the
kind
of
a
dream
so
absolutely
convincing
Это
был
такой
сон,
абсолютно
убедительный
You
believe
you're
there
Ты
веришь,
что
ты
там
The
open
road,
and
the
dotted
white
lines
Открытая
дорога
и
пунктирные
белые
линии
The
crispy
smell
in
the
air
of
the
pines
Хрустящий
запах
сосен
в
воздухе
The
overwhelming
sensation
you're
up
and
awake
everywhere
Ошеломляющее
ощущение,
что
ты
повсюду
на
ногах
и
бодрствуешь
And
when
we
look
in
the
sky,
they're
getting
higher
and
higher
И
когда
мы
смотрим
в
небо,
они
становятся
все
выше
и
выше
Those
two
orange
moons
Эти
две
оранжевые
луны
There's
one
for
you
and
for
me
Есть
один
для
тебя
и
для
меня
And
impossibly,
both
of
them
gleam
И,
что
невероятно,
оба
они
сияют
And
I
am
holding
your
hand
for
eternity
И
я
целую
вечность
держу
тебя
за
руку
And
you're
beginning
to
say
that
you
love
me
И
ты
начинаешь
говорить,
что
любишь
меня
If
only
it
really
had
happened
Если
бы
только
это
произошло
на
самом
деле
If
only
it
all
really
happened
Если
бы
только
все
это
произошло
на
самом
деле
I
had
a
dream
about
you
Мне
приснился
сон
о
тебе
But
of
course,
it
was
only
a
dream
Но,
конечно,
это
был
всего
лишь
сон
It
was
only
a
dream
Это
был
всего
лишь
сон
It
was
only
a
dream
Это
был
всего
лишь
сон
I
had
a
dream
about
you
Мне
приснился
сон
о
тебе
But
of
course,
it
was
only
a
dream.
Но,
конечно,
это
был
всего
лишь
сон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maury Yeston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.