Paroles et traduction Lax'n'Busto - Vull Pau - Live
Potser
no
és
amor
el
que
ella
m'ha
donat
Может,
дело
не
в
ее
любви
ко
мне.
Potser
el
que
jo
portava
a
dins
no
era
en
el
seu
cor
Может
быть,
то,
что
было
у
меня
внутри,
было
не
в
его
сердце.
Però
ara
és
massa
tard,
no
hi
ha
res
més
al
món
Но
теперь
уже
слишком
поздно,
в
мире
больше
ничего
нет.
Que
pugui
fer-me
creure
en
el
que
sóc
Это
может
заставить
меня
поверить
в
то,
кто
я
есть.
I
encara
puc
sentir,
i
encara
ara
jo
puc
dir
И
я
все
еще
могу
слышать,
и
я
все
еще
могу
говорить.
Que
tot
el
que
ha
passat
no
significa
res
per
mi
Все,
что
произошло,
ничего
для
меня
не
значит.
Vull
fer
la
meva
tal
com
un
dia
em
vaig
dir
Я
хочу
сделать
то,
что
однажды
сказал
себе.
Quan
em
mira
als
ulls,
jo
crec
que
diu
que
Когда
он
смотрит
мне
в
глаза,
он
говорит:
I
és
que
no
fa
mai
promesa
d'un
amor
d'aquells
per
sempre
Он
никогда
не
обещает
своей
вечной
любви.
Diu
que
té
la
vida
entesa
a
la
seva
manera
Он
говорит,
что
у
него
своя
жизнь.
Oh!
Jo
vull
pau,
però
ella
no
ho
és
О,
я
хочу
покоя,
а
она-нет.
Jo
no
puc
odiar,
i
al
mateix
temps
estimar,
i
al
mateix
temps
estimar
Я
не
могу
ненавидеть
и
в
то
же
время
любить,
и
в
то
же
время
любить.
I
van
passant
els
dies,
i
ja
han
passat
uns
anys
Прошли
дни
и
годы.
I
va
passant
la
vida
i
ella
és
igual
que
abans
Она
живет
своей
жизнью,
и
она
такая
же,
как
прежде.
Algú
va
dir-me
que
l'odi
i
l'amor
Кто-то
сказал
мне,
что
ненависть
и
любовь
...
Són
notes
d'una
mateixa
cançó
Ноты
из
той
же
песни
I
és
que
no
va
fer
promesa
d'un
amor
d'aquells
per
sempre
Он
не
обещал
своей
вечной
любви.
Diu
que
té
la
vida
entesa
a
la
seva
manera,
a
la
seva
manera
Он
говорит,
что
живет
по-своему,
по-своему.
Oh!
Jo
vull
pau,
però
ella
no
ho
és
О,
я
хочу
покоя,
а
она-нет.
Jo
no
puc
odiar,
i
al
mateix
temps
estimar,
i
al
mateix
temps
estimar
Я
не
могу
ненавидеть
и
в
то
же
время
любить,
и
в
то
же
время
любить.
Oh!
Jo
vull
pau,
però
ella
no
ho
és
О,
я
хочу
покоя,
а
она-нет.
Jo
no
puc
odiar,
i
al
mateix
temps
estimar,
i
al
mateix
temps
estimar
Я
не
могу
ненавидеть
и
в
то
же
время
любить,
и
в
то
же
время
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesús Rovira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.