Paroles et traduction Lazza - NULLA DI (Concertos)
NULLA DI (Concertos)
БЕЗ ЧЕГО (Концерты)
Una
di
queste
sere
prendo
camera
al
Bulgari
В
один
из
этих
вечеров
я
сниму
номер
в
отеле
Bulgari
Te
lo
prometto
che
non
avrai
nulla
di
Я
обещаю
тебе,
что
тебе
не
о
чем
будет
Cui
preoccuparti
finché
qua
ci
sono
io
Беспокоиться,
пока
я
здесь
и
у
меня
есть
деньги
E
questi
euro
che
fanno
una
lullaby
Которые
звучат,
как
колыбельная
Sto
in
mezzo
a
due
ebony,
Oreo
Я
между
двумя
шоколадками
Oreo
Non
so
neanche
più
quante
ore
ho
Я
даже
не
знаю,
сколько
времени
осталось
Esco
da
un
locale
alle
sei
di
mattina
con
'sta
ballerina
Я
выхожу
из
клуба
в
шесть
утра
с
этой
танцовщицей
In
hotel
poi
le
insegno
una
coreo
В
отеле
я
показываю
ей
движения
Diranno
che
Zzala
è
un
fenomeno
Они
скажут,
что
Zzala
— феномен
Giravo
l'Italia,
sì,
con
le
Nord
Я
путешествовал
по
Италии,
да,
с
девушками
Ora
non
fai
il
nome
mio
come
Voldemort
Теперь
ты
не
называешь
мое
имя,
как
Волан-де-Морта
Penso
che
devo
farcela,
Daniel-san
Я
думаю,
что
обязан,
Дэниел-сан
Metto
la
cera,
poi
levo
la
cera,
poi
metto
la
cera
Я
навожу
марафет,
а
потом
удаляю,
а
потом
навожу
Poi
esco
da
un
film
e
ti
levo
la
cena,
uh,
ehi
Потом
я
выхожу
из
фильма
и
отменяю
твой
ужин,
эй
Votate
Zzala,
sì,
fra',
come
se
fosse
Nelson
Mandela
Голосуйте
за
Zzala,
чувак,
как
за
Нельсона
Манделу
Sì,
alzo
la
scena,
di
peso,
a
candela
Да,
я
поднимаю
сцену,
на
вес,
на
свечах
Senza
mai
sporcare
'ste
Maison
Margiela,
uh,
ehi
Ни
разу
не
запачкав
Maison
Margiela,
эй
Frate',
Polonia,
Slovenia,
Moldavia
Брат,
Польша,
Словения,
Молдавия
Ho
visto
i
mondiali
su
quella
90
Я
смотрел
чемпионат
мира
по
футболу
по
телевизору
A
volte
ho
pensato:
"Non
sono
in
Italia"
Иногда
я
думал:
"Я
не
в
Италии"
Poi
ho
realizzato
che
ero
in
circonvalla
Потом
я
понял,
что
я
в
окружении
Più
che
un
artista
a
me
sembri
solo
una
puttana
viziata-ah
Больше,
чем
просто
артист,
ты
кажешься
мне
избалованной
шлюхой
Voglio
una
collana
con
Cristo
con
una
collana
di
Zzala-ah
Я
хочу
ожерелье
с
Иисусом
и
ожерелье
с
Zzala
Una
di
queste
sere
prendo
camera
al
Bulgari
В
один
из
этих
вечеров
я
сниму
номер
в
отеле
Bulgari
Te
lo
prometto
che
non
avrai
nulla
di
Я
обещаю
тебе,
что
тебе
не
о
чем
будет
Cui
preoccuparti
finché
qua
ci
sono
io
Беспокоиться,
пока
я
здесь
и
у
меня
есть
деньги
E
questi
euro
che
fanno
una
lullaby
Которые
звучат,
как
колыбельная
Una
di
queste
sere
prendo
camera
al
Bulgari
В
один
из
этих
вечеров
я
сниму
номер
в
отеле
Bulgari
Te
lo
prometto
che
non
avrai
nulla
di
Я
обещаю
тебе,
что
тебе
не
о
чем
будет
Cui
preoccuparti
finché
qua
ci
sono
io
Беспокоиться,
пока
я
здесь
и
у
меня
есть
деньги
E
questi
euro
che
fanno
una
lullaby
Которые
звучат,
как
колыбельная
Scendo
da
un
TT
white,
torno
dal
Pitti
Uomo
Я
спускаюсь
с
белого
TT,
возвращаюсь
с
выставки
Pitti
Uomo
Ascolto
Dirty
Sprite,
mettimi
i
filtri,
muoio
Я
слушаю
Dirty
Sprite,
добавь
мне
фильтров,
я
умираю
Piccola
Pretty
Woman,
dopo
su
un
Uber
parli
Маленькая
Красотка,
потом
поговорим
в
такси
Ti
servono
armi
super
o
non
puoi
superarmi
Тебе
нужно
супер
оружие,
или
ты
не
можешь
превзойти
меня
Okay,
nuovo
AP,
no
pietre,
uoh-oh-oh-oh
Окей,
новые
AP,
без
камней
Baby,
non
suono
in
playback,
oh
no,
no,
no
Детка,
я
не
пою
под
фонограмму,
нет,
нет,
нет
No
hater,
no
ietro,
se
ti
fai
un
giro
nel
retro
Нет
ненавистников,
нет
подражателей,
если
ты
пройдешься
позади
Sali
nel
van,
siediti
dietro,
scrivo
"Fake"
col
dito
sul
vetro,
ehi
Залезай
в
фургон,
садись
сзади,
я
напишу
"Фейк"
пальцем
на
стекле,
эй
Griderò
che
il
mondo
è
nostro,
ma
prima
dobbiamo
prendere
distanze
Я
буду
кричать,
что
мир
наш,
но
сначала
мы
должны
увеличить
дистанцию
Non
so
finire
l'inchiostro,
ho
finito
lo
spazio
come
Travis
Barker
Я
не
могу
закончить
чернила,
я
закончил,
как
Трэвис
Баркер
Faccio
un
casino
da
curva
B
Я
устрою
хаос
в
повороте
Per
fare
i
mula
da
lunedì
a
lunedì
Чтобы
накопить
денег
с
понедельника
по
понедельник
Allaccio
il
Cuban
Link
Я
пристегну
Cuban
Link
E
vengo
a
dirti
che
se
ti
va
И
приду
сказать
тебе,
что
если
ты
захочешь
Una
di
queste
sere
prendo
camera
al
Bulgari
В
один
из
этих
вечеров
я
сниму
номер
в
отеле
Bulgari
Te
lo
prometto
che
non
avrai
nulla
di
Я
обещаю
тебе,
что
тебе
не
о
чем
будет
Cui
preoccuparti
finché
qua
ci
sono
io
Беспокоиться,
пока
я
здесь
и
у
меня
есть
деньги
E
questi
euro
che
fanno
una
lullaby
Которые
звучат,
как
колыбельная
Una
di
queste
sere
prendo
camera
al
Bulgari
В
один
из
этих
вечеров
я
сниму
номер
в
отеле
Bulgari
Te
lo
prometto
che
non
avrai
nulla
di
Я
обещаю
тебе,
что
тебе
не
о
чем
будет
Cui
preoccuparti
finché
qua
ci
sono
io
Беспокоиться,
пока
я
здесь
и
у
меня
есть
деньги
E
questi
euro
che
fanno
una
lullaby
Которые
звучат,
как
колыбельная
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Paolo Spinosa, Mirko Agrestini, Jacopo Lazzarini, Diego Vincenzo Vettraino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.