Lead feat. Cash Luna, Lowsan Melgar, Kim Richards, Kike Pavón, Evan Craft, Gabriel EMC, Madiel Lara, Jay Kalyl, Josh Gamez & Musiko - Tu Paz (feat. Cash Luna, Lowsan Melgar, Un Corazón, Kike Pavón, Evan Craft, Gabriel Rodriguez EMC, Madiel Lara, Jay Kalyl, Josh Gamez & Musiko) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lead feat. Cash Luna, Lowsan Melgar, Kim Richards, Kike Pavón, Evan Craft, Gabriel EMC, Madiel Lara, Jay Kalyl, Josh Gamez & Musiko - Tu Paz (feat. Cash Luna, Lowsan Melgar, Un Corazón, Kike Pavón, Evan Craft, Gabriel Rodriguez EMC, Madiel Lara, Jay Kalyl, Josh Gamez & Musiko)




Tu Paz (feat. Cash Luna, Lowsan Melgar, Un Corazón, Kike Pavón, Evan Craft, Gabriel Rodriguez EMC, Madiel Lara, Jay Kalyl, Josh Gamez & Musiko)
Твой мир (feat. Кэш Луна, Ловсан Мелгар, Un Corazón, Кике Павон, Эван Крафт, Габриэль Родригес ЕМС, Мадиэль Лара, Джей Калил, Джош Гамез и Мусико)
¡Hola! ¿Cómo estás?
Привет! Как ты?
que estás al tanto de todo lo que está pasando en el mundo
Я знаю, что ты в курсе всего, что происходит в мире
Mi oración es que estés seguro
Я молюсь о том, чтобы ты была в безопасности
Que estás bien acompañado
Чтобы ты была в хорошей компании
Y que su presencia siempre irá contigo
И чтобы его присутствие всегда было с тобой
Eres el padre que cuida a los suyos
Ты - отец, заботящийся о своих детях
nunca pierdes de vista a ninguno
Ты никогда не упускаешь из виду никого
El que no falta en momentos tan duros
Тот, кто не исчезает в трудные времена
ves individuos pero amas al mundo
Ты видишь отдельных людей, но любишь весь мир
Me libras de todo peligro oculto
Ты избавляешь меня от любой скрытой опасности
No tengo miedo al terror nocturno
Я не боюсь ночного ужаса
que puedo echar todo el miedo en tus hombros
Я знаю, что могу возложить весь свой страх на твои плечи
La muerte no nos toca porque estás con nosotros
Смерть не касается нас, потому что ты с нами
Me das de tu paz, ahora mi alma no teme
Ты даешь мне свой покой, теперь моя душа не боится
Vivo a la sombra del que todo lo puede
Я живу в тени того, кто всемогущ
En brazos me envuelves, tus planes me cubren
Ты обнимаешь меня своими руками, твои планы покрывают меня
Somos tus hijos,-- que todos escuchen
Мы - твои дети, - пусть все услышат
Solo un camino y se llama Cristo
Только один путь, и он называется Христос
Creo por fe aunque nunca lo he visto
Я верю по вере, хотя никогда его не видел
De todo hay salida si eres quién guía
Из всего есть выход, если ты направляешь
Dios es real para el que ni creía
Бог реален для того, кто даже не верил
A ti me aferro, príncipe de paz
За тебя я держусь, князь мира
Cordero y león, siempre puedes más
Ягненок и лев, ты всегда можешь больше
Enemigos huyen delante de ti
Враги бегут перед тобой
vas a mis lados y detrás de
Ты идешь рядом со мной и за мной
Quien me guarda, no se dormirá
Тот, кто хранит меня, не уснет
Quien me cuida, se levantará
Тот, кто заботится обо мне, встанет
Mi roca es la que no se moverá
Моя скала не поколеблется
Castillo que no se derrumbará
Замок, который не рухнет
Espada que corta enfermedad
Меч, который отсекает болезни
Escudo que no pueden atravesar
Щит, который они не могут пробить
La plaga ni las cosas que vendrán
Ни чума, ни грядущее
Dios nunca falla
Бог никогда не ошибается
Viviré aferrado al poder que hay en tu nombre
Я буду держаться за силу твоего имени
La sangre de Jesús nos cubre, solo nombra dónde
Кровь Иисуса покрывает нас, только скажи где
España, Puerto Rico, Guatemala, hasta China
Испания, Пуэрто-Рико, Гватемала, даже Китай
Jesucristo es la esperanza para América Latina
Иисус Христос - это надежда для Латинской Америки
Pronto auxilio, mi refugio, serás mi fuerza
Быстрая помощь, мое убежище, ты будешь моей силой
me cubres con tu mano de pies a cabeza
Ты покрываешь меня своей рукой с головы до ног
Tu brazo fuerte me sostiene, no me suelta
Твоя сильная рука поддерживает меня, не отпускает
Mi vida es tuya, tuya, no importa qué venga
Моя жизнь твоя, твоя, неважно, что будет
Aunque vengan pruebas, dudas o temores
Даже если придут испытания, сомнения или страхи
En ti está mi fuerza, sana mis dolores
В тебе моя сила, исцели мои боли
Pase lo que pase, en ti está mi fe
Что бы ни случилось, в тебе моя вера
Y no me moveré, no me moveré
И я не сдвинусь с места, не сдвинусь с места
Aunque vengan pruebas, dudas o temores
Даже если придут испытания, сомнения или страхи
En ti está mi fuerza, sana mis dolores
В тебе моя сила, исцели мои боли
Pase lo que pase, en ti está mi fe
Что бы ни случилось, в тебе моя вера
Y no me moveré, no me moveré
И я не сдвинусь с места, не сдвинусь с места
Estar lejos de ti en este momento me hace recordar que tienes un padre mejor que todos
Находиться вдали от тебя сейчас заставляет меня вспоминать, что у тебя есть отец лучше всех
Que nunca va a dejarte solo y siempre te cubrirá con su mano
Который никогда не оставит тебя одного и всегда будет покрывать тебя своей рукой





Writer(s): Pedro Pablo Quintero, Billy Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.