Paroles et traduction Lee Ann Womack - Liars Lie
Last
night,
I
went
out,
walkin′.
Прошлой
ночью
я
вышел
прогуляться.
I
could
not
believe
my
eyes
Я
не
мог
поверить
своим
глазам.
I
could
tell
that
she
wasn't
some
stranger;
Я
мог
сказать,
что
она
не
была
какой-то
незнакомкой.
You
held
her
a
little
too
tight.
Ты
держал
ее
слишком
крепко.
My
heart
stopped
like
it
hit
a
freight
train
Мое
сердце
остановилось,
как
будто
столкнулось
с
грузовым
поездом.
You
kissed
her,
and
twisted
the
knife
Ты
поцеловал
ее
и
повернул
нож.
Now
you′re
tryin'
to
tell
me
she's
nothin′;
Теперь
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
она
ничтожество.
Why
should
I
be
so
suprised?
Почему
я
должен
быть
так
удивлен?
Losers
lose,
winners
win;
Проигравшие
проигрывают,
победители
выигрывают;
Cheaters
cheat,
and
sinners
sin.
Обманщики
обманывают,
а
грешники
грешат.
Dreamers
dream,
cryers
cry;
Мечтатели
мечтают,
плакальщики
плачут;
Fools
believe,
and
Liars
Lie.
Дураки
верят,
а
лжецы
лгут.
It′ll
take
all
I
got
to
forgive
you.
Мне
понадобится
все,
чтобы
простить
тебя.
As
sure
as
my
heart
starts
to
mend,
Как
только
мое
сердце
начнет
исцеляться,
I'd
find
you
somewhere
with
another.
Я
найду
тебя
где-нибудь
с
другой.
You′d
hurt
me
all
over
again.
Ты
снова
причинила
бы
мне
боль.
Losers
lose,
winners
win,
cheaters
cheat,
and
sinners
sin;
Проигравшие
проигрывают,
победители
выигрывают,
мошенники
обманывают,
а
грешники
грешат.
Dreamers
dream,
cryers
cry,
fools
believe,
and
Liars
Lie.
Мечтатели
мечтают,
плаксы
плачут,
глупцы
верят,
а
лжецы
лгут.
I
should've
known,
I
should′ve
known,
I
should've
known:
Я
должен
был
знать,
я
должен
был
знать,
я
должен
был
знать:
Someone
like
you--who
can′t
be
true--is
bound
to
roam.
Кто-то
вроде
тебя-кто
не
может
быть
правдив-обречен
скитаться.
Losers
lose,
winners
win;
Проигравшие
проигрывают,
победители
выигрывают;
Ceaters
cheat,
and
sinners
sin;
Обманщики
обманывают,
а
грешники
грешат;
Dreamers
dream,
cryers
cry;
Мечтатели
мечтают,
плакальщики
плачут;
Fools
believe,
and
Liars
Lie.
Дураки
верят,
а
лжецы
лгут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elisabeth Wagner Rose, Morgane Hayes, Sally Barris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.