Ronnie Milsap - It Was Almost Like A Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ronnie Milsap - It Was Almost Like A Song




Once in every life ... someone comes along,
Один раз в жизни ... кто-то приходит.
And you came to me ... it was almost like a song.
И ты пришла ко мне ... это было почти как песня.
You were in my heart ... right where you belong,
Ты была в моем сердце ... там, где тебе и место.
And we were so in love ... it was almost like a song.
И мы были так влюблены ... это было почти как песня.
Chorus:
Припев:
January through December ... we had such a perfect year,
С января по декабрь ... у нас был такой прекрасный год.
Then the flames became a dying ember ...
Потом пламя превратилось в угасающий уголек ...
All at once you weren't here.
Внезапно тебя здесь не оказалось.
Now my broken heart ... cries for you each night,
Теперь мое разбитое сердце ... плачет по тебе каждую ночь.
And it's almost like a song ... but it's much too sad to write.
И это почти как песня ... но это слишком грустно, чтобы писать.
(SOLO)
(Соло)
Now my broken heart ... cries for you each night,
Теперь мое разбитое сердце ... плачет по тебе каждую ночь.
And it's almost like a song ... but it's much to sad to write ...
И это почти как песня ... но писать ее очень грустно ...
Much too sad to write.
Слишком грустно, чтобы писать.





Writer(s): David Hal, Jordan Archie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.