Paroles et traduction Lelo - La classe non è alcol
La classe non è alcol
Your class is not alcohol
Pensando
a
quello
che
ho
perso
Thinking
about
what
I've
lost
Che
non
torna
mai
indietro
What
never
comes
back
Bambini
senza
un
riflesso
Children
without
a
reflection
Adesso
adulti
senza
impiego
Now
unemployed
adults
La
scuola
l'unico
senso
School
is
the
only
way
La
ragazza
che
non
ti
nego
The
girl
I'm
not
denying
you
Il
bullo
che
ti
picchiava
per
sfogare
il
suo
ego
The
bully
who
beat
you
up
to
vent
his
ego
Per
qualcuno
saro'
arrogante
To
some
I'll
sound
arrogant
Con
l'aria
da
bravo
addosso
With
an
air
of
coolness
Tante
persone
messe
da
parte
Many
people
put
aside
Lasciate
dentro
un
fosso
Left
in
a
ditch
Solo
per
pochi
saro'importante
Only
to
a
few
I
will
be
important
Ma
quelli
veri
li
riconosco
But
those
who
are
real
I
recognize
them
La
mia
faccia
ne
racconta
tante
My
face
tells
a
lot
Sara'
la
sfiga
che
indosso
Maybe
it's
the
unlucky
charm
I
wear
I
soldi,
i
gioielli
e
le
collanine
d'oro
Money,
jewelry
and
gold
chains
Schiavi
finti
ribelli
che
non
si
ammazzano
di
lavoro
Fake
rebels
who
don't
work
their
asses
off
Io
non
amo
questa
finzione
I
don't
like
this
pretension
Sempre
nell'occhio
del
ciclone
Always
in
the
eye
of
the
storm
Ora
crediti
un
campione
Now
I
call
you
a
champion
Ma
sarai
vecchio
col
bastone
But
you'll
be
old
with
a
stick
Perché
forse
sara'
il
senso
della
mia
illusione
Because
maybe
it's
the
sense
of
my
illusion
Perché
forse
in
quel
che
penso
non
era
mia
intenzione
Because
maybe
it
wasn't
my
intention
in
what
I
think
Comunque
vada
avro'
il
senso
della
ragione
Anyway,
I'll
have
a
sense
of
reason
Perché
in
tutto
cio'
che
faccio
ci
metto
dentro
il
cuore
Because
in
everything
I
do
I
put
my
heart
into
it
Whowhowhowhwowhowhowho
Whowhowhowhwowhowhowho
Giravo
per
meta'
vestito
I
used
to
walk
around
half-dressed
Con
la
faccia
da
ripulito
With
a
clean
face
Testa
alta
sopra
il
palco
Head
held
high
on
stage
Ma
la
classe
non
è
alcool
But
class
is
not
alcohol
Sono
arrivato
qui
con
i
pugni
chiusi
I
got
here
with
my
fists
clenched
Adesso
a
scrivere
un
cd
alla
faccia
dei
disillusi
Now
writing
a
CD
to
the
face
of
the
disillusioned
Sento
gli
occhi
di
chi,
sorveglia
i
soprusi
I
can
feel
the
eyes
of
those
who
watch
over
the
abuses
Parlo
vero
cosi',
non
ho
falso
che
aiuti
I
speak
the
truth,
no
fake
tools
to
help
me
Mi
ritrovo
qui
con
gli
amici
con
cui
sognavo
I
find
myself
here
with
the
friends
I
dreamed
of
Con
cui
puoi
restare
muto
che
ti
aiutano
nel
peccato
With
whom
you
can
remain
silent
and
they
will
help
you
in
sin
Io
sto
seduto
aspettando
il
mio
vero
reato
I'm
sitting
here
waiting
for
my
true
crime
Contare
il
tempo
non
cura
quello
che
hai
sempre
sognato
Counting
time
doesn't
cure
what
you've
always
dreamed
of
Potrei
provare
rabbia,
mettere
le
mani
nella
sabbia
I
could
feel
anger,
put
my
hands
in
the
sand
Ma
provare
invidia
e
come
restare
chiuso
in
gabbia
But
feeling
envy
is
like
being
locked
in
a
cage
A
malapena
ricordo
il
nome
di
chi
mi
infanga
I
hardly
remember
the
name
of
who
besmirches
me
Resta
pure
nel
letto
a
cantarti
la
ninna
nanna
Stay
in
bed
singing
yourself
a
lullaby
Stare
nel
fosso
non
fa
ricredere
da
un
rimorso
Being
in
the
ditch
doesn't
change
one's
mind
about
a
remorse
Come
un
tossico
sniffare
di
nascosto
Like
a
junkie
sniffing
in
secret
Come
un
mostro
lo
specchio
e
il
suo
trascorso
Like
a
monster
the
mirror
and
his
past
Sono
il
prossimo
che
perde
il
suo
percorso
I'm
the
next
one
to
lose
his
way
Giravo
per
meta'
vestito
I
used
to
walk
around
half-dressed
Con
la
faccia
da
ripulito
With
a
clean
face
Cerco
emozioni
a
primo
impatto
I
seek
emotions
at
first
sight
Testa
alta
sopra
il
palco
Head
held
high
on
stage
In
ogni
luogo
inadatto
In
every
unsuitable
place
Ma
la
classe
non
è
alcool
But
class
is
not
alcohol
Ma
la
classe
non
è
alcool
But
class
is
not
alcohol
Voglio
qualcosa
di
diverso
I
want
something
different
Voglio
riprendere
quello
che
ho
perso
I
want
to
take
back
what
I've
lost
Voglio
fare
qualcosa
che
non
ha
senso
I
want
to
do
something
that
doesn't
make
sense
Prima
di
tutto
voglio
essere
me
stesso
First
of
all
I
want
to
be
myself
Essere
me
stesso
Be
myself
Giravo
per
meta'
vestito
I
used
to
walk
around
half-dressed
Con
la
faccia
da
ripulito
With
a
clean
face
Cerco
emozioni
a
primo
impatto
I
seek
emotions
at
first
sight
Testa
alta
sopra
il
palco
Head
held
high
on
stage
In
ogni
luogo
inadatto
In
every
unsuitable
place
Ma
la
classe
non
è
alcool
But
class
is
not
alcohol
Testa
alta
sopra
il
palco
Head
held
high
on
stage
Ma
la
classe
non
è
alcool
But
class
is
not
alcohol
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.