Paroles et traduction Lenny Williams - Let's Talk It Over
Your
girlfriends
told
me
Твои
подружки
сказали
мне
You
don't
want
me
no
more
Ты
больше
не
хочешь
меня.
You
say
I'm
acting
stranger,
than
I
ever
did
before,
baby
Ты
говоришь,
что
я
веду
себя
более
странно,
чем
когда-либо
прежде,
детка
If
I
did
anything,
to
make
you
feel
bad
Если
бы
я
сделал
что-нибудь,
чтобы
заставить
тебя
чувствовать
себя
плохо.
I'll
reverse
it
ten
thousand
times
to
make
you
feel
glad,
oh-oh
Я
поверну
все
вспять
десять
тысяч
раз,
чтобы
ты
почувствовала
себя
счастливой,
о-о
Let's
talk
it
over
Давай
все
обсудим.
Let's
talk
it
over
Давай
все
обсудим.
Let's
talk
it
over
now
Давай
обсудим
это
сейчас.
I
talked
to
the
mother,
by
telephone
Я
разговаривал
с
матерью
по
телефону.
She
said
you
didn't
want
to
be
bothered
Она
сказала,
что
ты
не
хочешь,
чтобы
тебя
беспокоили.
You
just
wanted
to
be
left
alone,
oh-oh
Ты
просто
хотел,
чтобы
тебя
оставили
в
покое,
о-о
I
know
it's
wrong,
for
me
to
come
down
here
on
your
job
Я
знаю,
что
это
неправильно-приходить
сюда
по
твоей
работе.
But
oh,
I
feel
so
misused
baby
Но,
о,
я
чувствую
себя
так
неправильно
использованной,
детка
Just
like
we're
being
robbed,
oh-oh-oh
Точно
так
же,
как
нас
грабят,
о-о-о
Let's
talk
it
over,
let's
talk
it
over,
let's
talk
it
over
now
Давай
все
обсудим,
давай
все
обсудим,
давай
все
обсудим
прямо
сейчас.
Let's
talk
it
over,
let's
talk
it
over,
let's
talk
it
over
now
Давай
все
обсудим,
давай
все
обсудим,
давай
все
обсудим
прямо
сейчас.
Let's
talk
it
over,
let's
talk
it
over,
now
Давай
обсудим
это,
давай
обсудим
это
сейчас
же.
Let's
drink
a
toast,
to
you
and
me
Давай
выпьем
за
нас
с
тобой!
Let's
drink
a
toast
to
our
love,
and
the
way
it's
supposed
to
be
Давай
выпьем
за
нашу
любовь
и
за
то,
как
она
должна
быть.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
Let's
talk
it
over
right
now,
baby,
oh-oh,
oh-oh
Давай
обсудим
это
прямо
сейчас,
детка,
о-о-о-о
Let's
talk
it
over
right
now,
girl
Давай
обсудим
это
прямо
сейчас,
девочка.
You
see,
we've
been
together,
we've
been
together
Видишь
ли,
мы
были
вместе,
мы
были
вместе.
Way,
way,
way,
way,
way,
way,
way
too
long
Путь,
путь,
путь,
путь,
путь,
путь,
путь
слишком
долго.
And
we
ought
to
be
able
И
мы
должны
это
уметь.
We
got
to
be
able
to
talk
this
thing
over
right
now,
baby
Мы
должны
быть
в
состоянии
обсудить
это
прямо
сейчас,
детка.
'Cause
we
can
work
it
out
Потому
что
мы
можем
все
уладить,
We
can
work
it
out
мы
можем
все
уладить.
Let's
talk
it
over
now
Давай
обсудим
это
сейчас.
Let's
talk
it
over
now
Давай
обсудим
это
сейчас.
Let's
talk
it
over
now
Давай
обсудим
это
сейчас.
You
know,
baby
Ты
знаешь,
детка.
It's
been
a
while
since
we
went
our
separate
ways,
yeah
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
наши
пути
разошлись,
да
And
I
admit
it
first
И
я
признаю
это
первым.
I
was
having
all
kinds
of
fun,
I
was
running
around
Мне
было
весело,
я
бегал
вокруг
да
около.
Oh,
hiding
all
over
town,
now
О,
теперь
я
прячусь
по
всему
городу.
But
I,
I've
been
so
lonely
Но
я,
я
была
так
одинока.
I
want
to
be
with
you,
oh
Я
хочу
быть
с
тобой,
о
There's
no
one
else
in
life
for
me,
oh-ooo-oh
В
жизни
для
меня
больше
никого
нет,
о-о-о-о
We
got
to
talk
this
thing
over,
right
now
baby,
yeah
Мы
должны
обсудить
это
прямо
сейчас,
детка,
да
Yeah,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
baby
Да,
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О,
детка
Let's
talk
it
over
Давай
все
обсудим.
Let's
talk
it
over
Давай
все
обсудим.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
baby
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О,
детка
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh
baby
О-О-О-О-О,
О,
детка
You
and
me,
me
and
you
Ты
и
я,
я
и
ты.
One
and
one,
that
makes
two
Один
плюс
один,
получается
два.
Walking
together,
talking
together
Гуляем
вместе,
разговариваем
вместе.
We
can
make
it,
forever
and
ever,
baby
Мы
можем
сделать
это
навсегда,
детка.
We
got
to
talk
it
over
right
now,
girl
Мы
должны
обсудить
это
прямо
сейчас,
девочка.
We
got
to
hold
hands
Мы
должны
держаться
за
руки.
We
got
to
go
walking
and
give
this
thing,
more
time
baby,
oh
(Let's
talk
it
over)
Мы
должны
пойти
прогуляться
и
дать
этой
штуке
больше
времени,
детка,
о
(давай
все
обсудим).
Oh-oh-oh,
oh
baby
(Let's
talk
it
over)
О-О-О,
детка
(давай
все
обсудим)
Oh
yeah,
girl
О
да,
девочка
Moon
or
rain,
sleet
and
snow
(Let's
talk
it
over)
Луна
или
дождь,
слякоть
и
снег
(давай
обсудим
это).
Up
the
mountain,
we
will
go
(Let's
talk
it
over)
Мы
поднимемся
на
гору
(давай
все
обсудим).
Working
it
out,
oh
(Let's
talk
it
over)
Решим
это,
о
(давай
обсудим
это)
We
can
work
it
out,
baby
(Let's
talk
it
over)
Мы
можем
решить
это,
детка
(давай
обсудим
это)
We
can
work
it
all
out
Мы
можем
во
всем
разобраться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huff Gamble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.