Leo Jiménez feat. Sacramento - Piensa en Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Jiménez feat. Sacramento - Piensa en Ti




Piensa en Ti
Думай о себе
Una flor no muere así
Так не умирают цветы
Una senda hay que seguir
Впереди трудная дорога
Y un camino por andar
И путь, который нужно пройти
No quiero verte llorar
Я не хочу видеть твоих слез
Dime que de ésta saldrás
Скажи мне, что ты справишься
Y todo se arreglará
И все наладится
Sigue buscando
Продолжай искать
Y el sueño al fin se hará real
И мечта в конце концов станет реальностью
Piensa en ti
Думай о себе
Cada día ves al alba nuevas esperanzas
С каждым новым утром ты видишь новые надежды
Piensa en mi
Думай обо мне
Y en tu hija que te llama, sangre que corre por ti
И о нашей дочери, которая зовет тебя, крови, которая течет внутри тебя
En la luz de tu interior
В глубине души
Solo existe una verdad
Существует только одна правда
Que el trabajo ha de llegar a ti
Что работа к тебе придет
No puedes desfallecer
Не отчаивайся
Esas cartas no conseguirán
Эти письма не смогут
Que esta historia acabe así
Поставить точку в этой истории
Sigue buscando
Продолжай искать
Y al fin tendrás por que luchar
И в итоге будет за что сражаться
Piensa en ti
Думай о себе
Cada día ves al alba nuevas esperanzas
С каждым новым утром ты видишь новые надежды
Piensa en mi
Думай обо мне
Y en tu hija que te abraza, sangre que corre por ti
И о нашей дочери, которая обнимает тебя, крови, которая течет в тебе
No descanse, si el amor te ayuda abrázalo
Не сдавайся, если любовь поможет тебе, обними ее
Hazlo por los dos
Сделай это ради нас двоих
Piensa en ti
Думай о себе
Cada día ves al alba nuevas esperanzas
С каждым новым утром ты видишь новые надежды
Piensa en mi
Думай обо мне
Y en tu hija que te llama.
И о нашей дочери, которая зовет тебя.
Piensa en mi
Думай обо мне
Deja esa maldita carta y cuéntame que pasa
Оставь это чертово письмо и расскажи мне, как дела
Piensa en mi
Думай обо мне
Y no olvides que te ama dando la vida por ti
И не забывай, что я люблю тебя и готов отдать за тебя жизнь
No descanses si el amor
Не сдавайся, если любовь
Te ayuda abrázalo hazlo por los dos.
Тебе помогает обними ее сделай это ради нас двоих.





Writer(s): Juan Daniel Jimenez Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.