Paroles et traduction Leo Mattioli - Mala Madre
Mala Madre
Никудышная мать
¿Para
qué
regresaste?
Зачем
ты
вернулась?
Si
los
chicos
ya
estábamos
bien
cuando
nos
dejaste
Когда
мы
с
детьми
и
без
тебя
замечательно
справлялись
¿Por
qué
no
te
marchas
antes
de
que
ellos
lleguen
de
la
escuela?
Уйди,
пока
они
не
пришли
из
школы
No
te
creas
que
al
verte
aquí
ellos
van
a
alegrarse
Не
думай,
что
им
будет
приятно
тебя
видеть
¿Para
qué
regresaste?
Зачем
ты
вернулась?
Lloré
con
ellos,
mi
bronca
olvidé
cuando
nos
abandonaste
Я
плакал
вместе
с
ними,
забыл
свою
обиду,
когда
ты
нас
бросила
Aprendí
a
cocinar,
a
lavar
y
antes
que
se
duerman
Научился
готовить,
стирать
и
перед
сном
Contarles
cuento
en
su
cama,
arrodillarme,
y
a
sus
ángeles
rezarles
Рассказывать
им
сказки
на
ночь,
припадать
на
колени
и
молиться
за
них
ангелам
Vete,
mala
madre
sabes
que
eres
tú
Уходи,
никудышная
мать,
это
ты
Y
ni
hablar
de
la
mujer
que
creía
yo
И
не
говори
мне
о
той
женщине,
которую
я
считал
ты
Tantos
besos
y
caricias
que
en
ti
invertí
Столько
поцелуев
и
ласк,
которые
я
в
тебя
вложил
No
sirvieron
para
nada
Всё
было
зря
Vete,
mala
madre
sabe
que
eres
tú
Уходи,
никудышная
мать,
это
ты
Yo
ya
entiendo
sus
secretos
y
sus
miedos
Я
понимаю
их
секреты
и
страхи
Y
te
diremos
si
te
quedas,
que
sobras
И
мы
тебе
скажем,
если
ты
останешься,
что
ты
лишняя
Ya
somos
una
familia
Мы
и
так
семья
¿Para
qué
regresaste?
Зачем
ты
вернулась?
¿Te
cansaste
o
será
que
como
yo
también
te
equivocaste?
Устала
или,
может
быть,
ты,
как
и
я,
ошиблась?
Aún
soy
algo
joven
para
remediar
lo
que
mi
vida
arruinaste
Я
всё
ещё
достаточно
молод,
чтобы
исправить
то,
что
ты
испортила
в
моей
жизни
Los
pocos
besos
y
caricias
que
me
quedan
Те
несколько
поцелуев
и
ласк,
которые
у
меня
ещё
остались
Se
los
daré
a
quien
lo
merezca
Я
отдам
той,
которая
этого
заслуживает
Vete,
mala
madre
sabes
que
eres
tú
Уходи,
никудышная
мать,
это
ты
Y
ni
hablar
de
la
mujer
que
creía
yo
И
не
говори
мне
о
той
женщине,
которую
я
считал
ты
Tantos
besos
y
caricias
que
en
ti
invertí
Столько
поцелуев
и
ласк,
которые
я
в
тебя
вложил
No
sirvieron
para
nada
Всё
было
зря
Vete,
mala
madre
sabe
que
eres
tú
Уходи,
никудышная
мать,
это
ты
Yo
ya
entiendo
sus
secretos
y
sus
miedos
Я
понимаю
их
секреты
и
страхи
Y
te
diremos
si
te
quedas,
que
sobras
И
мы
тебе
скажем,
если
ты
останешься,
что
ты
лишняя
Ya
somos
una
familia
Мы
и
так
семья
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marina Raquel Rosas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.