Leo Sayer - Once In A While - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Sayer - Once In A While




I think of this most every night
Я думаю об этом почти каждую ночь.
How hard it is just to get it all right
Как трудно просто все исправить
I'm lookin' here and I'm lookin' there
Я смотрю то туда, то сюда.
I see a heart broken, pieces everywhere
Я вижу разбитое сердце, повсюду осколки.
Wouldn't you try and wouldn't you know?
Разве ты не попытаешься и не узнаешь?
You try so hard still to let it all go
Ты все еще так стараешься отпустить все это.
Too much trouble and too much pain
Слишком много проблем и слишком много боли.
I think I'm gonna have that luck again, yeah yeah
Думаю, мне снова повезет, да, да.
What'll I do if you walk away?
Что я буду делать, если ты уйдешь?
What'll I do if you walk away?
Что я буду делать, если ты уйдешь?
Well I haven't a chance
Что ж у меня нет ни единого шанса
No I haven't a chance
Нет у меня нет шансов
Once in a while I get this feeling
Время от времени я испытываю это чувство.
Now and again I'm all in a daze
Время от времени я нахожусь в полном оцепенении.
Time after time I ask myself this
Раз за разом я спрашиваю себя об этом.
Will you walk away?
Ты уйдешь?
Once in a while I get this feeling
Время от времени я испытываю это чувство.
A crazy notion, a careless thought
Безумная идея, неосторожная мысль.
I start to worry and time gets short
Я начинаю волноваться, и времени становится все меньше.
We'll think if this my dear young one
Мы подумаем, мой дорогой юноша.
The time to act has just begun
Время действовать только начинается.
What'll I do if you walk away?
Что я буду делать, если ты уйдешь?
What'll I do if you walk away?
Что я буду делать, если ты уйдешь?
Well I haven't a chance
Что ж у меня нет ни единого шанса
No I haven't a chance
Нет у меня нет шансов
Once in a while I get this feeling
Время от времени я испытываю это чувство.
Now and again I'm all in a daze
Время от времени я нахожусь в полном оцепенении.
Time after time I ask myself this
Раз за разом я спрашиваю себя об этом.
Will you walk away?
Ты уйдешь?
Once in a while I get this feeling, ooh
Время от времени у меня возникает такое чувство, о-о-о ...
Once in a while I get this feeling
Время от времени я испытываю это чувство.
Now and again I'm all in a daze
Время от времени я нахожусь в полном оцепенении.
Time after time I ask myself this
Раз за разом я спрашиваю себя об этом.
Will you walk away?
Ты уйдешь?
Once in a while I get this feeling
Время от времени я испытываю это чувство.
Now and again I'm all in a daze
Время от времени я нахожусь в полном оцепенении.
Time after time I ask myself this
Раз за разом я спрашиваю себя об этом.
Will you walk away?
Ты уйдешь?
Once in a while I get this feeling
Время от времени я испытываю это чувство.
Now and again I'm all in a daze
Время от времени я нахожусь в полном оцепенении.
Time after time I ask myself this
Раз за разом я спрашиваю себя об этом.





Writer(s): Tarney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.