Paroles et traduction Leo de la Rosa feat. Zahara - Sube la Marea
Sube la Marea
The Tide Rises
Qué
calor,
qué
calor
How
hot,
how
hot
Desde
la
orilla
te
miro
From
the
shore
I
watch
you
Qué
calor,
qué
calor
How
hot,
how
hot
Qué
calor,
qué
calor
How
hot,
how
hot
Sobre
la
arena
tomando
el
sol
On
the
sand
in
the
sun
Sube
la
marea,
sube
la
tensión
The
tide
rises,
the
tension
rises
Sube
con
el
tempo
de
mi
corazón
It
rises
with
the
beat
of
my
heart
Sube
la
marea
pa'
mojar
tu
piel
The
tide
rises
to
wet
your
skin
Sube
el
sol
al
cielo
para
verte
bien
The
sun
rises
in
the
sky
so
I
can
see
you
well
Sube
la
marea
pa'
mojar
tu
piel
The
tide
rises
to
wet
your
skin
Sube
con
las
olas
y
subo
yo
también
It
rises
with
the
waves
and
I
do
too
Qué
calor,
qué
calor
How
hot,
how
hot
Que
me
derrito,
morena
I'm
melting,
morena
Qué
calor,
qué
calor
How
hot,
how
hot
De
verte
al
sol
To
see
you
in
the
sun
Qué
calor,
qué
calor
How
hot,
how
hot
Desnuda
sobre
la
arena
Naked
on
the
sand
Qué
calor,
qué
calor
How
hot,
how
hot
Subo
con
el
viento,
subo
con
el
sol
I
ascend
with
the
wind,
I
ascend
with
the
sun
Para
ver
tu
cuerpo
desde
su
balcón
To
see
your
body
from
your
balcony
Sube
la
marea
The
tide
rises
Quiero
ser
agua
en
tu
boca
I
want
to
be
the
water
in
your
mouth
Sube
la
marea
The
tide
rises
La
espuma
que
moja
tu
piel
The
foam
that
wets
your
skin
Sube
la
marea
The
tide
rises
Quiero
subir
con
las
olas
para
verte
bien
I
want
to
rise
with
the
waves
to
see
you
well
Sube
la
marea
The
tide
rises
Para
verte
bien
To
see
you
well
Sube
la
marea
pa'
mojar
tu
piel
The
tide
rises
to
wet
your
skin
Sube
el
sol
al
cielo
para
verte
bien
The
sun
rises
in
the
sky
so
I
can
see
you
well
Sube
la
marea
pa'
mojar
tu
piel
The
tide
rises
to
wet
your
skin
Sube
con
las
olas
y
subo
yo
también
It
rises
with
the
waves
and
I
do
too
Sube
la
marea,
sube
la
marea
The
tide
rises,
the
tide
rises
Sube
la
marea,
sube
la
marea
The
tide
rises,
the
tide
rises
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo De La Rosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.