Paroles et traduction Leon Redbone - Mississippi Delta Blues
With
friends
around
and
even
pals
I
know
are
true
С
друзьями
вокруг
и
даже
приятелями,
которых
я
знаю,
это
правда
Still
I'm
lonely,
homesick
and
blue
И
все
же
я
одинок,
тоскую
по
дому
и
грущу.
There's
no
one
who
can
cheer
me
when
I'm
all
alone
Нет
никого,
кто
мог
бы
подбодрить
меня,
когда
я
совсем
одна.
Longing
for
my
Mississippi
home
Тоска
по
моему
дому
в
Миссисипи
Way
down
in
the
delta
on
the
Mississippi
shore
Далеко
в
дельте
на
берегу
Миссисипи
In
that
muddy
water,
I
long
to
be
once
more
В
этой
мутной
воде
я
жажду
снова
оказаться
Midnight
shadows
creep
about
and
the
whippoorwills
call
Ползут
полуночные
тени,
и
козодои
зовут
You
can
hear
old
mammy
shout,
"Come
in
here,
you
all"
Вы
можете
услышать,
как
старая
мамушка
кричит:
"Идите
сюда,
вы
все".
Way
down
on
the
levee,
strolling
in
the
pale
moon
light
Далеко
внизу,
на
дамбе,
прогуливаясь
в
бледном
лунном
свете
You
can
see
those
steamboats
and
the
fields
of
snowy
white
Вы
можете
видеть
эти
пароходы
и
белоснежные
поля
That's
a
feeling
I
can't
lose,
the
muddy
water
in
my
shoes
Это
чувство,
которое
я
не
могу
потерять,
грязная
вода
в
моих
ботинках.
When
I
get
that
Mississippi
Delta
blues
Когда
я
получу
этот
блюз
дельты
Миссисипи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Rodgers, J. Neville
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.