Leon Russell - On the Waterfront - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leon Russell - On the Waterfront




On the shore I look and see
На берегу я смотрю и вижу
Lights from far away come back to me
Огни издалека возвращаются ко мне.
From this very place where we once stood
С того самого места, где мы когда-то стояли.
With your hand in mine and life was good
С твоей рукой в моей и жизнь была хороша
That was yesterday, now all the lights are gone
Это было вчера, а теперь все огни погасли.
And I′m here alone, I'm just hanging on
И я здесь один, я просто держусь.
I still think of you every night and day
Я все еще думаю о тебе каждую ночь и каждый день.
And I try to think of words to say
И я пытаюсь придумать, что сказать.
That would bring you back inside my life
Это вернет тебя в мою жизнь.
But the pain is strong, it hurts me like a knife
Но боль сильна, она ранит меня, как нож.
Well there is no use living inside this dream
Что ж, нет смысла жить в этом сне.
On the waterfront
На набережной.
They say that life goes on but I′m not so sure
Говорят, что жизнь продолжается, но я в этом не уверен.
Can I make the grade, can I endure
Смогу ли я добиться успеха, смогу ли вытерпеть?
When I'm here alone on these lonely nights
Когда я здесь один в эти одинокие ночи
On the waterfront
На набережной.
On the shore I look and see
На берегу я смотрю и вижу
Lights from far away come back to me
Огни издалека возвращаются ко мне.
From this very place where we once stood
С того самого места, где мы когда-то стояли.
With your hand in mine and life was good
С твоей рукой в моей и жизнь была хороша
And I try to think of words to say
И я пытаюсь придумать, что сказать.
That would bring you back inside my life
Это вернет тебя в мою жизнь.
But the pain is strong, it hurts me like a knife
Но боль сильна, она ранит меня, как нож.
Well there is no use living in this dream
Нет смысла жить в этом сне.
On the waterfront
На набережной.
On the waterfront
На набережной.





Writer(s): Russell Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.