Leon Somov & Jazzu - Rudens Naktis Sustojo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leon Somov & Jazzu - Rudens Naktis Sustojo




Pušų viršūnėse rudens naktis sustojo
На вершине сосен осенняя ночь остановилась
Man uždengė akis delnais juodais
Я закрыл глаза своими черными ладонями
Ko gąsdini mane, kokie pavojai
Что меня пугает, каковы опасности?
Į mano miestą bundantį ateis?
В моем городе придет рой?
Išsaugot reik rudens begarsę tylumą
Пришло время молчать осенью
Be bombų švilpesio, kraujuotų pelenų
В бобовом шепоте, кровавая пепел
Ateisiu pavasario prisegti
Я приеду весной
Prie kiekvienų namų, prie durų kiekvienų.
В каждом доме у дверей каждого.
Priesiu tyliai - niekas negirdės
Я буду молчать - никто не услышит
Ramiai ramiai lyg šaltas gatvių vėjas
Спокойно, как холодная ветряная дорога
Lyg plazdantį plevenimą kregždės
Просто развеяв ласточку
Ant slenksčio žodį virpantį padėjus...
На краю слова поворачивается ...





Writer(s): leonas somovas, juste arlauskaite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.