Paroles et traduction Leona Machálková - Svět Je Plnej Bláznů
S
půlnocí
vchází
lásky
majestát
С
полуночью
приходит
величие
любви
Noc
je
plátnem
snů,
vesměs
žádný
děj,
co
se
nám
holkám
může
asi
zdát
Ночь
- это
полотно
Снов,
в
общем-то
никакого
сюжета,
о
чем
мы,
девочки,
наверное,
можем
мечтать
Krásný
sen
však
příští
ráno
odlíčí,
Slunce
roztaví
i
nářky
holčičí
Прекрасный
сон,
однако,
на
следующее
утро
снимет
с
нее
макияж,
Солнце
растопит
даже
крики
девушки
Svět
je
plnej
bláznů
Мир
полон
дураков
A
opravdovej
chlap
je
vzácnost
А
настоящий
парень
- это
редкость
Mám
tak
v
hlavě
pár
snů,
dávám
si
je
zdát
♪У
меня
в
голове
есть
несколько
снов♪
Svět
je
plnej
bláznů
Мир
полон
дураков
A
dokořán
vám
dám
srdce
И
я
открою
тебе
свое
сердце
Dát
chci
sbohem
prázdnu.
Přijď
a
měj
mě
rád
Я
хочу
попрощаться
с
пустыми
руками.
Приходи
и
люби
меня
Zisků
míň
než
ztrát
Прибыль
меньше
убытков
A
chvátá
čas
И
спешащее
время
Jdu
jak
v
poušti
k
prázdným
oázám
Я
иду,
как
по
пустыне,
к
пустым
оазисам
Jsem
jak
v
bouři
loď
♪Я
как
корабль
в
шторм♪
Maják
v
dálce
zhas
Маяк
вдалеке
гаснет
Přijď
a
já
tě
snad
láskou
rozdrásám
Приходи,
и
я
разорву
тебя
на
части
с
любовью
Jsem
jak
včelí
úl
Я
как
пчелиный
улей
Co
schází
v
něm
plást
Чего
в
нем
не
хватает
сотам
Správný
chlapy
nejsou,
mám
je
snad
krást
Они
не
те
парни,
я
должен
их
украсть.
Svět
je
plnej
bláznů
Мир
полон
дураков
A
opravdovej
chlap
je
vzácnost
А
настоящий
парень
- это
редкость
Mám
tak
v
hlavě
pár
snů,
dávám
si
je
zdát
♪У
меня
в
голове
есть
несколько
снов♪
Svět
je
plnej
bláznů
Мир
полон
дураков
A
dokořán
vám
dám
srdce
И
я
открою
тебе
свое
сердце
Dát
chci
sbohem
prázdnu.
Přijď
a
měj
mě
rád
Я
хочу
попрощаться
с
пустыми
руками.
Приходи
и
люби
меня
Chlad
mých
nálad
Холодность
моего
настроения
S
úsměvem
jít
dál
С
улыбкой,
чтобы
идти
дальше
Já
jsem
jak
Sein,
kterej
kód
neuznává
Я
как
Сейн,
который
не
распознает
код.
Svět
je
bláznů,
patřím
k
nim
i
já
Мир
полон
дураков,
и
я
один
из
них
Doufám,
že
scházíš
mně
dál
Надеюсь,
я
буду
скучать
по
тебе
еще
больше
Svět
je
plnej
bláznů
Мир
полон
дураков
Mám
tak
v
hlavě
pár
snů
У
меня
в
голове
есть
несколько
снов.
Svět
je
plnej
bláznů
Мир
полон
дураков
Dát
chci
sbohem
prázdnu.
Přijď
a
měj
mne
rád
Я
хочу
попрощаться
с
пустыми
руками.
Приходи
и
люби
меня
Svět
je
plnej
bláznů
Мир
полон
дураков
A
opravdovej
chlap
je
vzácnost
А
настоящий
парень
- это
редкость
Mám
tak
v
hlavě
pár
snů,
dávám
si
je
zdát
♪У
меня
в
голове
есть
несколько
снов♪
Svět
je
plnej
bláznů
Мир
полон
дураков
A
dokořán
vám
dám
srdce
И
я
открою
тебе
свое
сердце
Dát
chci
sbohem
prázdnu.
Přijď
a
měj
mě
rád
Я
хочу
попрощаться
с
пустыми
руками.
Приходи
и
люби
меня
Svět
je
plnej
bláznů
Мир
полон
дураков
A
opravdovej
chlap
je
vzácnost
А
настоящий
парень
- это
редкость
Mám
tak
v
hlavě
pár
snů,
dávám
si
je
zdát
♪У
меня
в
голове
есть
несколько
снов♪
Svět
je
plnej
bláznů
Мир
полон
дураков
A
dokořán
vám
dám
srdce
И
я
открою
тебе
свое
сердце
Dát
chci
sbohem
prázdnu.
Přijď
a
měj
mě
rád
Я
хочу
попрощаться
с
пустыми
руками.
Приходи
и
люби
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anders Sten Wikstrom, Fredrik Nils Thomander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.