Les Enfoirés - Encore un autre hiver (Radio Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Enfoirés - Encore un autre hiver (Radio Version)




Encore un autre hiver (Radio Version)
Another Winter (Radio Version)
Encore un autre hiver
Another winter
Un hiver ordinaire
An ordinary winter
Des familles a la ramasse
Families struggling
Et des soupes a la grimace
And grimacing at the soup
Encore des mots sans cesse
Empty words once more
Des serments, des promesses
Oaths, promises
Aux illusions qui s'envolent
Illusions that fly away
Aux vents des belles paroles
With the wind of beautiful words
Sous notre bleu, blanc, rouge impuissant
Under our blue, white, red, impotent
Rien ne bouge
Nothing moves
Encore un horizon
Another horizon
Comme un mur de prison
Like a prison wall
Des prophètes et des archange, mais jamais rien ne change
Prophets and archangels, but nothing ever changes
Encore toutes ces enfances
Another childhood
Nees du cote pas d'chance
Born on the unlucky side
Des parents qui demissionnent
Parents who have resigned
Et des écrans qui fonctionnent
And screens that work
Et qu'ils soient bleux, blancs, rouges
And may they be blue, white, red
Les voeux, les discours
The wishes, the speeches
Rien ne bouge
Nothing moves
Il était un pays qu'on citait comme exemple
There was a country we used to praise
Qui disait "droits de l'homme égalité des chances"
That spoke of "human rights, equality of opportunity"
Un pays de bien vivre autant que l'espérance
A country of well-being and hope
Il était une fois notre beau pays de France
Once upon a time, our beautiful country of France
Encore un autre hiver
Another winter
Et si peu de colère
And so little anger
Les plus fragiles qui cassent
The weakest break
Mais que veux-tu qu'on y fasse
But what can we do about it?
Encore un peu d'espoir
A little more hope
Moins laide, moins noire
Less ugly, less dark
Partout des femmes et des hommes
Women and men everywhere
Qui se lèvent et qui donnent
Who rise and give
Encore une chanson
Another song
Qui dit simplement "non"
That simply says "no"
Des notes qui lèvent encore
Notes that still rise
Des restos contre le sort
Restaurants against fate
Et des gens qui bougent encore
And people who still move
Et des gens qui restent encore
And people who still stay
Pour inverser les sorts
To reverse the fates
Et pour y croire encore
And to believe again
Il en faut encore
We need more
Et nous on chante encore
And we still sing
Et de plus en plus fort
And louder and louder
Et nous on chante encore
And we still sing
Et de plus en plus fort
And louder and louder
Et nous on chante encore, encore, encore, encore, encore
And we sing again, again, again, again, again





Writer(s): Grégoire Boissenot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.