Paroles et traduction Les Luthiers - La Bossa Nostra
Ahora
les
quiero
presentar
Теперь
я
хочу
представить
вас
A
un
excelente
músico
Отличный
музыкант
Un
gran
guitarrista
nacido
en
Bahía
Великий
гитарист
родился
в
Баии
En
Bahía,
en
Bahía
Blanca
В
Баия,
в
Баия
Бланка
Les
voy
a
presentar
a
Lampinho
Я
познакомлю
вас
с
Лампиньо.
Con
el
cual
hicimos
La
Bossa
Nostra
С
которым
мы
сделали
Босса
Ностра
Un
día
que
caminábamos
juntos
por
Copacabana
Однажды
мы
вместе
гуляли
по
Копакабане.
¿Te
acuerdas
Lampinho?
Copacabana...
Помнишь
Лампиньо?
Копакабана...
El
mar
estaba
tan
hermoso
Море
было
так
красиво.
Jejeje,
o
mar
do
Brasil
Хехехе,
или
Мар-ду-Бразил
El
sol
era
maravilloso
Солнце
было
чудесным.
Jeje,
o
sol
Хе-хе,
или
солнце
O
sol
do
Brasil,
¿te
acuerdas
Lampinho?
О
соль-ду-Бразил,
помнишь
Лампиньо?
No,
no,
no
se
acuerda
Нет,
нет,
он
не
помнит.
Recuerda
esas
cosas
tan
bonitas
de
nostro
Brasil
Помните
эти
красивые
вещи
из
ностро
Бразилии
Eh,
eh,
Bananas
Эй,
эй,
Бананы
Bueno
Lampinho,
no
solo
bananas
hay
en
Brasil
Ну,
Лампиньо,
в
Бразилии
есть
не
только
бананы
¿No?,
por
ejemplo
futebol,
Pelé
Нет?,
например,
futebol,
Пеле
Bueno,
Lampiño
saravah
mejor
saravah
Ну,
маленький
саравах
лучший
саравах
Oh
sol,
oh
sol,
oh
sol,
oh
sol,
oh
sol
О
солнце,
о
солнце,
о
солнце,
о
солнце,
о
солнце
Oh
sol
quemante
e
ardente
О,
горящее
солнце
и
пылающее,
Oh
sol
cozinheiro
da
gente
О
солнце
cozinheiro
да
люди
Oh
sol
tan
firme
e
bruñido
О
солнце,
такое
твердое
и
полированное.
Oh
sol
de
fogo
encendido
О
солнце
фого
на
Que
queima
hasta
o
apelhido
Что
до
или
до
Oh
sol,
oh
sol
sostenido
О
солнце,
о
солнце,
о
солнце,
Oh
sol
bemol
О
солнце
бемоль
Eu
gosto
tirarme
na
areia
Я
люблю
бросать
меня
на
арею.
Da
praia
sereia
Da
praia
sereia
Asando
meu
corpo
gentil
Жаркое
meu
corpo
gentil
Asando
de
frente
e
de
perfil
Жарить
лоб
и
профиль
Eu
gosto
hasta
o
paroxismo
У
меня
до
пароксизма
Con
o
bestialismo
С
или
бестиализм
Do
sol
do
Brasil
Do
sol
do
Brazil
Que
el
gosta
do
sol
está
a
la
vista
Что
госта-ду-соль
в
поле
зрения
É
um
verdadeiro
solista
Это
правда
солистка
Eu
contarei
uma
historia
Ес
расскажет
свою
историю
Que
aconteceu
uma
vez
numa
praia...
eh,
eh!
Meu
Deus!
Что
случилось
однажды,
нума
прайя
...
э-э-э!
Меу
Деус!
No
Brasil
é
bendición
В
Бразилии
это
благословение
Como
se
faz
a
digestión
Как
это
делается
для
пищеварения
De
Botafogo
a
Ipanema
От
Ботафого
до
Ипанемы
Não
tem
que
tomar
enema
Не
бойтесь
принимать
клизму
Porque,
con
tudo
respeito
Потому
что,
с
tudo
respeito
Brasil
é
tan
digestivo
Бразилия
так
пищеварительна
No,
basta,
basta!
Нет,
хватит,
хватит!
Eu
contarei
uma
história
Ес
рассказывает
о
своей
истории
Que
aconteceu
uma
vez
Что
случилось
однажды
E
muito
melhor
és
И
очень
мелхор.
Que
me
deixeis
Что
ты
мне
дашь
A
não
me
interrumpeis
Вы
меня
прервали.
Conta
tu
comto
extrangeiro
Расскажите
свой
дополнительный
комто
A
la
uma,
a
las
dois
y
a
las
tres
В
саму,
в
два
и
в
три.
Um
día
do
sol
na
praia
День
солнца
на
пляже
Sonhando
cosas
bonitas
Они
делают
красивые
вещи
Masticaba
uma
banana
Он
жевал
банан.
A
mais
folclorica
fruta
Больше
народных
фруктов
Gozando
a
fresca
viruta
Наслаждаясь
свежим
чипом
Na
praia
de
Copacabana
На
прайя-де-Копакабана
Estaba
feliz
no
sol
tan
fogoso,
¿no?
Она
была
счастлива,
не
так
ли?
Na
areia
que
ardía
На
арии,
которая
горела,
Cuando
de
repente
Когда
вдруг
Um
oscurecimiento!
Гм,
потемнение!
Um
oscurecimiento!
Гм,
потемнение!
En
pleno
día?
В
середине
дня?
É,
fizo
a
noite
en
pleno
día
Я
смотрю
на
ночь
посреди
дня.
Uma
sombra
tan
tupida
Тень
такая
густая,
Uma
sombra
tan
grandota
Такая
большая
тень.
Era
a
sombra
producida
Он
был
в
тени.
Das
cadeiras
d'uma
garota
Das
cadeiras
d'uma
garota
Era
uma
garota
que
tenía
Это
была
ума
гарота,
у
которой
Um
andar,
um
andar
de
gacela
Гм
походка,
гм
походка
газели
Cintura
de
avispa
Оса
талии
Piel
de
terciopelo
Бархатная
кожа
Cabellos
de
lino
Льняные
волосы
Manos
de
Eurídice
Руки
Эвридики
Umos
piecitos,
umos
pies
cúbicos
Умо
кусочки,
умо
кубические
футы.
Talón
de
Aquiles
ахиллесова
пята
Nuez
moscada
Мускатный
орех
Frente
popular
Народный
фронт
Y
lengua,
lengua,
lengua
muerta
И
язык,
язык,
мертвый
язык
Palmas
de
Mallorca
Пальмы
Майорки
L'homo
sapiens
L'homo
sapiens
Nalgas
marinas
Морские
ягодицы
Y
um
pubis
y
um
pubis
И
лобок,
и
лобок.
Oh!
no!(Basta!),
hmmm
detente
pecador!
О,
нет!(Хватит!),
хммм,
прекрати
грешник!
Pubis
pro-nobis
Лобок
про-нобис
Continúo
a
relação
Я
продолжаю
отношения
De
tan
colosal
levante
От
такого
колоссального
Comence
a
persecução
Начало
погони
Das
cadeiras
bamboleantes
Дас
кадейрас
колеблющийся
Cruzamos
Copacabana
Мы
пересекаем
Копакабану
Debaixo
do
sol
queimante
Под
солнцем
E
cruzamos
Ipanema
И
мы
пересекли
Ипанему
Aguantando
o
sol
queimante
Держась
или
солнце,
которое
Cuando
ya
no
pude
más
Когда
я
больше
не
мог
Tomando
muito
coragem
Принимая
muito
coragem
Decidí
tirarme
o
lance
Я
решил
бросить
или
Лэнс
Disse
de
fazer
romance
Диссе
де
Фазер
романтика
Disse
coisas
tan
bonitas
Disse
coisas
так
красиво
Que
a
garota
me
dio
cita
Что
Гарота
назначил
мне
встречу.
Pra
bailar
en
uma
boite
Пра
танцы
в
uma
boite
Esa
mismísima
noite
Та
самая
нойтэ
E
como
foi
o
final
И
как
было
окончание
Da
historia
tan
colosal?
Да
такая
колоссальная
история?
O
final
foi
muito
vil
Конец
был
очень
мерзким
Pela
culpa
do
Brasil
Пела
вина
до
Бразилии
O
sol
tan
ardente
e
cruel
Или
солнце,
такое
яркое
и
жестокое,
Me
queimou
toda
a
piel
Я
вся
в
коже.
Tenia
queimado
tudo
- Спросил
тудо.
De
la
proa
hasta
la
popa
От
носа
до
кормы
Que
ni
siquiera
desnudo
Что
даже
не
голый
Podía
aguantar
a
ropa
Я
мог
вытерпеть
одежду
Maldita
sea
la
praia
Черт
ла
прайя
Maldito
sol
asesino
Проклятый
убийца
солнца
Maldita
sea
la
praia
Черт
ла
прайя
Maldito
sol
asesino
Проклятый
убийца
солнца
Perdi
piel,
perdi
garota
Я
потерял
кожу,
я
потерял
гароту.
Perdi
outras
coisas
mil!
Я
потерял
еще
тысячу!
Vivan
as
praias
cariocas
Виван
ас
праиас
кариокас
Viva
o
sol
do
Brasil
Вива-о-соль-ду-Бразил
Laralaralalalalala
Laralaralalalalala
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Masana, Jorge Maronna, Marcos Mundstock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.