Paroles et traduction Lesley Roy - Blood on Your Hands
I've
been
fading
in
and
out
Я
то
появляюсь,
то
исчезаю.
In
and
out
of
this
haze
В
этом
тумане
и
из
него.
[?]
As
she
left
me
when
you
run
out
[?]
Как
она
оставила
меня,
когда
ты
убежал.
Ran
out
yesterday
Вчера
все
кончилось
The
bed
still
smells
like
you
Постель
все
еще
пахнет
тобой.
And
all
you
made
me
do
И
все,
что
ты
заставила
меня
сделать
...
While
begging
you
to
stay
Умоляя
тебя
остаться.
I
begged
you
to
stay
Я
умоляла
тебя
остаться.
I
begged
you
to
stay
Я
умоляла
тебя
остаться.
Cause
I,
I
might
die
tonight
Потому
что
я,
я
могу
умереть
сегодня
ночью.
Die
from
a
broken
heart
Умереть
от
разбитого
сердца
Die
from
a
broken
heart,
oh
Умри
от
разбитого
сердца,
о
Cause
I,
I
might
die
tonight
Потому
что
я,
я
могу
умереть
сегодня
ночью.
And
you
have
blood
on
your
hands
И
у
тебя
руки
в
крови.
Yeah,
you
have
blood
on
your
hands
Да,
у
тебя
руки
в
крови.
You
have
blood
on
your
hands
У
тебя
руки
в
крови.
I
know
you
ain't
coming
back
Я
знаю,
что
ты
не
вернешься.
Coming
back
for
your
things
Возвращаюсь
за
твоими
вещами.
I
guess
I'm
left
to
lose
insanity
and
memories
Наверное,
мне
осталось
потерять
безумие
и
воспоминания.
The
bed
still
smells
like
you
Постель
все
еще
пахнет
тобой.
And
all
you
made
me
do
И
все,
что
ты
заставила
меня
сделать
...
While
begging
you
to
stay
Умоляя
тебя
остаться.
I
begged
you
to
stay
Я
умоляла
тебя
остаться.
I
begged
you
to
stay
Я
умоляла
тебя
остаться.
Cause
I,
I
might
die
tonight
Потому
что
я,
я
могу
умереть
сегодня
ночью.
Die
from
a
broken
heart
Умереть
от
разбитого
сердца
Die
from
a
broken
heart,
oh
Умри
от
разбитого
сердца,
о
Cause
I,
I
might
die
tonight
Потому
что
я,
я
могу
умереть
сегодня
ночью.
And
you
have
blood
on
your
hands
И
у
тебя
руки
в
крови.
Yeah,
you
have
blood
on
your
hands
Да,
у
тебя
руки
в
крови.
You
have
blood
on
your
hands
У
тебя
руки
в
крови.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Belz, Dan Schwartz, Lesley Teresa Roy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.